Онлайн книга «Сердце тьмы»
|
– И ты, и остальные. Обещаю. – Ослепительно улыбается Бьорн. – Тогда ладно. – Я залпом проглатываю кровь, которая, на удивление, даже не свернулась за это время. – Опять притащили с собой дождь? – Притворно ворчит Анна, распахнув дверь. Мы, точно нашкодившие первоклашки, вытягиваемся по стойке смирно. – Если честно, я начинаю думать, что он ходит за вами по пятам. – Уставившись на небо, произносит она. Затем переводит взгляд на нас. – Входите уже, только мокрые шмотки и грязную обувь оставьте в коридоре. – Предлагаете нам раздеться? – Уточняет Бьорн, входя в дом. – У тебя-то точно проблем с этим не будет, – усмехается цыганка. – Только никаких обращений в гостиной: пол не выдержит медведя, доски от старости совсем изгнили. Глава 15 – Оружие? – Изумляется Анна, услышав от Бьорна про мою тренировку с Асвальдом в церковной келье. – Сейчас я выдам тебе оружие, с которым тебе под силу будет управляться. Держи! – Она достает из ящика кухонную лопатку и швыряет мне. – При желании можно ею и убить, но сейчас тебе придется переворачивать ею блинчики. Я ловлю лопатку на лету и прижимаю к груди. – Готовите блинчики? – Радостно потирает руки Бьорн. – С вареньем и медом. – Подмигивает ему цыганка. – Что нужно делать? – Я застываю у плиты. – Вот тесто, вот сковорода, масло, тарелка, куда будешь складывать готовые. – Анна наливает в раскаленную сковороду половником немного жидкой смеси из глубокой миски. Шлеп! И блинная заготовка начинает шкварчать. – Считаешь до тридцати, проверяешь, достаточно поджарился ли блинчик, затем подцепляешь с краю и переворачиваешь. Неужели, тетя Зло никогда не пекла блинчики? Устраиваясь за столом, хмыкает Бьорн. Я взглядом мечу в него молнии, чтобы не хихикал, и тут же самой становится смешно. – Она предпочитала бисквиты. – Не стыдись. Главное, быть нормальным человеком, а не заправской хозяйкой. – Успокаивает меня Анна, усаживаясь за стол. – Я вообще кроме блинчиков готовить ничего не умею. Разве что, разогреть полуфабрикат из магазина. – Да мне, хотя бы, просто человеком. – Усмехаюсь я, неуклюже орудуя лопаткой. – А готовка вообще сейчас не так актуальна, как самооборона. Я делаю осторожный выпад, пронзая лопаткой воздух около плиты – представляю, как наношу этот удар в сердце Ингрид. – Она меня пугает. – Делится с Бьорном Анна, косясь на меня. – Вы бы видели ее с серпом. – Подыгрывает ей Бьорн. – Разложу-ка я пока карты. – Вздыхает она, доставая колоду из шкатулки. – Хотите глянуть, что меня ждет? – Оживляется он. Анна приподнимает одну бровь. – Последний, кто пытался читать мои мысли, плохо кончил. – Предупреждает она его. – Ваш бывший? – Прищуривается Бьорн на один глаз, подражая ей. – У тебя что, открылся новый дар? – Я просто предположил. – Не напоминай мне про это ничтожество. – Фыркает цыганка, отгоняя от себя что-то невидимое. – Лучше клади ладонь на колоду. Он послушно кладет. – Дождь закончился. – Замечаю я, бросая взгляд на улицу через покрытое каплями окно. И тут же, вспомнив про блинчик, возвращаюсь к плите. – А где, кстати, Сара? – Спрашиваю. – Угадайс трех попыток. – Ворчит Анна, раскладывая карты на обеденном столе. Ее многочисленные браслеты звенят, придавая действу особую атмосферу. – Ускакала к своему ненаглядному. – А что говорят карты насчет ее будущего? Вы ведь смотрели? |