Онлайн книга «Трудности перевода с драконьего»
|
— Жена Власта одета в наши портьеры! Будет дипломатический скандал. — Не уверен, что я тебя понимаю, — с сомнением протянул Зорн, внимательно вглядываясь в мое лицо. Похоже, искал признаки хмеля или умопомешательства. — Мы должны снять занавески! — Видимо, не с жены Власта, — предположил он. — С окон в столовой! — Ты их долго выбирала, — напомнил он. — Передумала? — Да если бы! Просто не выпускай северян из гостиной! А? — взмолилась я. — Поговори об огненных войнах! — Нам нужно их отвлечь, а не заморить голодом, — заметил мой умудренный опытом муж, но немедленно нашел решение: — Вручим дары. Обычно это затягивается надолго, но в конце все бывают счастливы. Эрьян вновь под шумок исчез из помещения, чтобы выполнить приказ. Гениальный секретарь с навыками лазутчика! И любовные романы уважает. Жаль, что во дворец не вернется в ближайшей бесконечности — Ашер посматривал на него недобро, а Эмрис старалась избегать. Заявление, что супруга кейрима Авиона хочет одарить гостей, сами гости восприняли с большим энтузиазмом. Пришел звездный час Янгеля Подлунного! Вернее, его картин. — Эмилия большая ценительница высокого искусства, — пояснил Зорн, когда слуги поспешно внесли две деревянные треноги и установили на них завернутые в непрозрачную ткань картины. — Мне тоже любы художества, — трубно проохал Власт, выслушав перевод, и огладил расчесанную бороду. Тут чехлы с картин сняли, и на комнату даже не опустилась, а громыхнулась гробовая тишина. Было слышно шумное дыхание северного гостя. Все уставились на оскаленных бестий. Одна распушила пять хвостов, другая выставила три лапы. У меня возникло смутное подозрение, что с жутью случился легкий перебор. Видимо, стоило послушать Тиля и выбрать из трех десятков что-то помилее. Хотя помилее я уже отправила бывшему жениху, а он заслужил самое страшное и ужасное. — Какая крепкая мазня! — внезапно расхохотался Власт, заставивменя вздрогнуть. — Любо! Любо, кайрими Риард! Сама намалевала? — Художник из Родолесса, — уточнила я. — Видно, что левой рукой рисует, — прогудел северянин, но показалось, как будто одобрительно. — Я приготовил дар для кайрими Авиона. Конечно, с мазней от художника не сравнится, но знаю, что будет любо. Он щелкнул пальцами, и сопровождавшие его слуги внесли в гостиную ларец. Северянин торжественно поднял крышку. На выстланном бархатном дне лежал полированный лук с тетивой и стрела с черно-белым оперением. — И завтра на охоту! — объявил Власт. Представилось, что стою я с красивым луком перед страшной двуликой бестией и пытаюсь тренькать на тетиве, как на струне, а чудовище падает на влажный опад от хохота. — Благодарим за ценный дар, дорогой мой друг, — вступил в разговор Зорн, догадавшись, что супруга не находит слов благодарности ни в одном из шести вызубренных иноземных языков. На этой счастливой ноте мы все-таки отправились в столовую. Занавески успели снять, и теперь узкие, высокие окна выглядели по-сиротски голыми. Скатерти внезапно тоже поменяли с белых на синие. Ровнехонько под цвет камзола Власта… — Уважил, кейрим Зорн! — внезапно довольно расхохотался северянин, вызвав у меня массу вопросов. Пока все рассаживались, украдкой я спросила у преподавателя фрайта, отчего гость так обрадовался. — На полуострове считают, что цвета совпадают к удаче, — пробормотал тот. |