Онлайн книга «Трудности перевода с драконьего»
|
— Господи боже… Решив, что напрямую дойти все-таки будет быстрее, чем пытаться преодолеть расстояние до владыки поверху, я вновь начала спускаться. Ноги заметно ныли. Очень хотелось ругаться бранными словами на всех языках, которые знала. Эмрис с Ашером исчезли. Видимо, они-то не перепутали лестницы. Я двинулась к противоположной лестнице, по дороге с идиотской улыбкой посмотрела на валуны: — Давно не виделись, господа Нейбурги. Секундой позже я споткнулась, больно ударила ногу и действительно громко выругалась. Отлетевший камень выбил основание у одной из башен. Она накренилась и ударила следующую, та, в свою очередь, опрокинула третью. В оцепенении я следила, как одна за другой падали каменные конструкции, словно неустойчивые костяшки домино. Одним легким ударом ноги мне удалось уничтожить целую полосу чужих желаний и надежд, выложенных в камнях… Последняя башенка налетела на обросший мхом, как свалявшейся шерстью, валун. Разрушение остановилось. — Простите! — воскликнула я, прижав руку к сердцу. — Надеюсь, вам не больно, господин Нейбург! Счастливо оставаться. По ступенькам не поднялась, а проскакала, едва не клюнув носом где-то в середине. По спине катился пот. Оглядевшись по сторонам, я поняла, что снова оказалась не на той стороне. — Да вашу ж мать! — запрокинув голову, рявкнула в ясное небо на родном языке, но даже отдаленно не выразила весь спектр охвативших меня эмоций. Горели не только ноги, но тело и, кажется, даже душа. В обе туфли набился мелкий мусор и отвратительно кололо пятки. Сжав зубы, я добралась до гладкого крупного камня, стоящего в сторонке, плюхнулась на теплую поверхность и с раздражением стянула с ног туфли. Выбивала песок так, словно именно обувь была виновата в идиотской ситуации… Я умудрилась заблудиться в трех камнях и четырех лестницах! Все люди, страдающие топографическим кретинизмом, знают: если заплутал, как последний дурак, то сиди и не шевелись. Иначе не найдут! Оставалось обуться и ждать, когда меня разыщут. Минуты бежали, ноги затекали, спина начинала ныть, но меня, не покидающую теплый насест, никто не обнаруживал. Видимо, никому не приходило в голову, что я заблудилась в усыпальнице Нейбургов. — А вот иты, — прозвучал знакомый хрипловатый голос, заставивший меня резко обернуться. Зорн стоял, скрестив руки на груди, и с расстояния десяти шагов излучал легкую укоризну. — Почему так долго? — проворчала я, сложив руки на груди. — Полчаса прошло, как я потерялась! Совсем не искали? В тишине прозвучал характерный шелест крыльев. Солнце на секунду померкло, и я невольно подняла голову. Над Садом камней кружили три огромных дракона. Зрелище почему-то шокировало. — Искали, — приблизившись, прокомментировал Зорн. — Велел поднять в небо стражей. Ашер сказал, что ты ходила туда-сюда по впадине, а потом исчезла. — Подумал, что меня украли? — Никто не посмел бы. Решил, что ты сбежала и уже пытаешься пересечь границу, — пошутил он. — Без обещанного золота? — скептически уточнила я. — Без золота я могу только потеряться. — Как? — кажется, искренне недоумевал владыка. — Случайно! Талантливые люди, мой дорогой супруг, талантливы во всем, — проворчала я. Заметив кейрима рядом с женой, стражи сделали еще один величественный круг. По мраморной земле протекли три вытянутые крылатые тени. Драконы начали плавно спускаться и исчезли из вида. |