Онлайн книга «Академия: Прощение и согласие»
|
Я приблизилась к телефону, чтобы поднять его. − Не двигайся, − сказал мистер Маккой хриплым голосом полным предупреждения. Он подошёл к телефону, склонился и забрал его с плит. Он повернулся вокруг, чтобы посмотреть на лицо. Издали я могла заметить, что экран треснул. Моё сердце заколотилось. Мистер Маккой взмахнул телефоном. − Звала на помощь? Он ухмыльнулся, печатая сообщения большими пальцами. − Мистер Блэкборн хочет узнать, где вы. Я скажу, что ты идёшь домой, так что он не побеспокоит нас какое-то время. По коже поползли мурашки. У меня есть приказ, напомнила я себе. Избегать мистера Маккоя любой ценой. Даже если он хочет, чтобы я осталась, найти офис мистера Блэкборна и запереться. Я отошла к стене, пытаясь держать дистанцию от него, чтобы избежать попадания в его руки. Я сжала кулаки, прижав их бёдрам, пока шла. Мистер Маккой прыжком оказался передо мной. − Куда ты собралась? Я хотела проскочить у него под рукой, но он сдвинулся, заблокировав пространство своим телом. − Дайте мне пройти, − Я сказала серьезным тоном и надеялась, что заставила его понять: я сделаю всё, чтобы выйти отсюда. − Ты думаешь, что можешь выйти отсюда? Я поймал тебя на воровстве. − У вас нет доказательств, − парировала я. − Вы заблуждаетесь. − Мои логические заключения редко бывают неверными. Я повернулась снова, пытаясь обойти его с другой стороны. Его рука взметнулась к центру моей груди, и он толкнул меня. Я не ожидала этого и упала, приземлившись задницей на плитку. Острая боль вспыхнула в копчике. Он снова треснул? Я с трудом встала, прыгнув на ноги, и отошла, подняв руки. − Дайте мне пройти, − сказала я голосом как можно громче. Мистер Маккой ухмыльнулся так, что моя кожа покрылась мурашками. − Ты думаешь, что сможешь выйти от сюда? Что ты полагаешь произойдет? Я забуду об этом? Я могу вызвать полицию прямо сейчас, и вы будете арестованы за воровство. − Почему вы этого не сделали? Он произнёс с жаром. − Что? − Почему вы не вызвали полицию? — спросила я. Я устала от этого, устала от него. Он напугал меня ещё тогда, когда схватил меня в коридоре.Сейчас я знала, что делать. Моё сердце всё ещё колотилось в груди, но мой рот распахнулся. − Это то что вы хотите от меня, так ведь? Вы хотите от меня избавиться? Вот ваше идеальное решение. Позвоните в полицию. Используйте мой телефон, если хотите. Он самодовольно улыбнулся. − Вы пытаетесь бросить мне вызов? − Я не думаю, что у вас есть доказательства. Вы просто хотите запугать меня. Зачем? В чем ваш интерес, что я делаю? Он нахмурился, вытянул мой телефон перед собой и бросил его на пол. Ещё один треск раздался эхом в душевой. Он шагнул вперёд, указывая пухлым пальцем на меня. − Послушайте меня, мисс Сэнг. Вы − коварная маленькая девочка и никто не поверит вам ни на минуту. Я в этой школе двадцать лет. Вас поймали на воровстве. Не упоминая все проблемы, которые с вами были с самого вашего начала. Он шагнул вперёд с вытянутой рукой. Его глаза спустились с моего лица к груди. − Я оказываю вам услугу. Сотрудничайте и я не вызову полицию. − Я сказала, звоните им, − побуждала его я хотя уже и с меньшей уверенностью. Я отошла назад, пока не воткнулась в стену душевой. Он фыркнул, поднял руку по направлению к моему лицу, пальцы были на дистанции дыхания от моего носа. |