Онлайн книга «Сокрушая ночь»
|
Вздрогнув, она поднялась и устремила взгляд на мои шрамы, заметив, как далеко они разрослись. Я смущенно опустила закатанные рукава, прикрывая следы. Эмелия изогнула идеальную темную бровь. – Что ж. – Она поправила сумку. – На нашу долю и так уже выпало достаточно испытаний, и я бы предпочла не задерживаться. – Она выглядела воином, готовым к битве, и ее уверенная манера поведения – даже после пережитого нами ужаса – вдохновляла. – Что случилось, пока меня не было? – спросила я у Джуда, пока мы следовали за Эмелией по мосту. Его глаза потемнели. – Кошмары. Проплываяпо туннелю, мы столкнулись с худшими страхами. К счастью, обошлось без серьезных ранений. Я взяла его под руку. Мне было страшно подумать, что он себе представлял. – Одного меня это не коснулось, – тихо уточнил он, прочитав мои мысли. – Я уже проживал свой худший страх. – Он сжал мою руку, чтобы подтвердить мои догадки. Нас разделили. Снова. Сердце затрепетало, когда я крепче сжала его руку, пока мы старались не отставать от своих спутников. За нашими спинами завывал неестественный ветер, словно крича, чтобы мы не уходили. Я не оглядывалась. Спустя пять минут Эмелия остановилась так внезапно, что Джейк врезался в ее спину. Она резко обернулась к нему, и он, спотыкаясь, отпрянул, стоило ей бросить на него злобный взгляд. Я осознала, что воровка все больше мне нравится. Надо будет запомнить ее самые выразительные приемчики. – Кто-нибудь из вас что-нибудь слышал? – спросила она, отвернувшись от Джейка и взглянув на тропу, ведущую к крепости. Вдалеке виднелось лишь размытое пятно. Я прислушалась к себе. Только ладони покалывало, но в остальном я ничего не почувствовала. – Нет, просто ветер, – заверил Финн, но Димитрий не выглядел таким уж спокойным. Сдвинув к переносице густые брови, он медленно повернул голову и прищурился, оценивая мост. Воздух вокруг храма, дворца, крепости – чем бы она ни была для бога Луны – начал рябить, дымка, окутывающая его внушительные, гладкие стены, постепенно рассеивалась. С каждым мгновением острые края становились все четче, являя огромный дверной проем и крутую лестницу, ведущую к подножию. Но чтобы добраться до лестницы, нужно было преодолеть стену. Эмелия изучала ее с кошачьей сосредоточенностью, сморщив нос. Она выглядела встревоженной, что не предвещало ничего хорошего. – Подъем будет долгим, – прошептал Джейк слева от меня, склонив голову к Лиаму. – Я понял, – ответил мой брат, закатив глаза. – И вполне способен взобраться… – Я никогда и не говорил, что ты не способен, просто… – Джейк замялся, не в силах подобрать нужные слова. – Ради нее я готов на все, – возразил Лиам с каменным выражением лица. Его решимость была ощутимой, а взгляд, которым он смотрел на Джейка, излучал силу. – Как и я. – Джейк опустил подбородок, и беспокойство на его лице сменилось чем-то похожим на почтение. Они переглянулись, и между ними завязался молчаливыйразговор, который явно не предназначался для меня. Пока они объединялись на почве любви ко мне – за что я вряд ли могла их винить, – я отошла к Эмелии, которая копалась в своей сумке. Заглянув внутрь, я старалась не обращать внимания на свертки с мясом. Хотя оно было слишком соленым, при виде еды у меня потекли слюнки, и я едва не застонала, когда воровка отодвинула их в сторону. Вместо мяса я теперь рассматривала всевозможные приборы и неизвестные приспособления. |