Онлайн книга «Среди гроз и теней»
|
Гитте принялась помогать мне с платьем, не скупясь на подробности. – Его должны были похоронить заживо, но потом хозяин Тиссы передумал… Парня достали из-под земли, когда он почти уже задохнулся. – И где же он теперь? Гитте помрачнела: – Его заклеймили. Отправили… на корабль. Но он молод и силен, так что вполне возможно, что выжил. Хотя корабли – такое место, где тролли гниют в трюмах. Я как будто услышала два голоса. Один утверждал, что надежда – это лучше, чем ее отсутствие. Она может быть той самой соломинкой, что не даст утонуть в море отчаяния, в котором сейчас барахталась Тисса. А другой не менее громкий и настойчивый голос, напоминавший тоном наставницу Атали,говорил о том, что если надежды нет, то она не рухнет и не погребет под обломками. Я накинула на плечи халат и написала Тиссе такой ответ, к которому склонялось мое сердце. Благо на помощь мне пришли лучше мастера слова: Когда туман меж нами встанет множеством рядов, Разлука нас обнимет крепче, Тебе, любимый мой, в далекий край, Не передать отсюда вести. Опутав стихи несколькими фразами для отвода посторонних глаз, я запечатала конверт и отдала его Гитте с несколькими мелкими монетками. – Сможешь передать это послание завтра утром? – и, чуть помедлив, добавила: – Если получится поговорить с Тиссой, скажи, что я очень жду ее ответ. Можешь даже задержаться… Так началась наша переписка, полная недомолвок и пропущенных строк, которые каждая из нас старалась расшифровать. Почерк у Тиссы был твердым, но при этом очень элегантным и красивым, мои же буквы выглядели пьяными. Маг не препятствовал нашему общению, но каждый раз сначала тщательно прочитывал мое письмо, а затем ответ, написанный Тиссой. Возможно из-за того, что я была человеком, Тиссе было проще делиться со мной. Она называла меня «маленьким светлячком», который очень ярко светит в ночи и одним своим существованием украшает этот мир. Светлячок… что ж… он не может ни согреть, ни рассеять тьму. Глава 21 Казалось, что Маг смягчил свое отношение к Тиссе. Он перестал ее мучить. Между ними установилось некоторое подобие хрупкого равновесия. Но это было очень обманчивое впечатление. Тисса по своему обыкновению вошла в кабинет Мага и протянула ему написанное письмо для обязательной проверки. Маг почти вырвал его из ее рук и нахмурился. – Ты советуешь какие-то унылые строки, – сказал он и, скомкав бумагу, бросил себе под ноги. Он был явно не в духе, так и искал повод, чтобы дать выход своему раздражению. – Я исправлю, – тихо сказала Тисса и развернулась, собираясь уходить. – Куда? – рявкнул он. – Подбери. Когда девушка наклонилась, маг ударил ее в ухо. Да так, что она отлетела на несколько шагов и упала на пол. Оглушенная тролльчанка на несколько мгновений потеряла сознание. Он равнодушно смотрел, как она приходит в себя, встает на четвереньки и мотает головой. Из уха тонкой струйкой сочилась кровь, пачкая шею и ворот ее платья. – Впредь будешь думать. Но основная ярость все же выплеснулась на слугу, которого за мелкую провинность приказали пороть до беспамятства. Я думала, что в этот день не получу письма, но Тисса предприняла еще одну попытку, которая была встречена неожиданно благосклонно. Строки сообщали о счастливой встрече. Она рекомендовала мне их прочесть, когда вернется мой покровитель. |