Онлайн книга «Среди гроз и теней»
|
– Конечно. Начнем с меню на неделю? Лицо тролльчанки вытянулось. Она надеялась услышать, что я не желаю ничего знать и пусть все останется по-старому? Я почувствовала, что приносить некоторым разочарование может быть приятно. – Как прикажете. Аян принесла несколько толстых книг, в которых вела записи, и поджала губы, ожидая, когда я начну. – Вы, Аян, содержите дом советника Йотуна в образцовом порядке, – сказала я, листая страницы, заполненные очень аккуратными строчками. Она побледнела, как будто я сказала ей какую-то колкость. Но в моих намерениях небыло ее оскорблять. Я сказала ровно то, что думала. – Какие будут указания? – она уже второй раз не добавила «госпожа», и тон явственно говорил о том, что она думает обо всем этом. Я внимательно смотрела на нее. Что бы я ни сделала, что бы ни сказала, она найдет повод для ненависти. И тогда я решилась. В Битве королей этот прием назывался бы «открытое наступление». – Мне бы хотелось ввести в меню несколько любимых блюд, которые готовили у меня на родине, – небрежно сказала я. – На родине… у людей… – Да, – подтвердила я. – В Миравингии. Ключница вскочила: – Нет! Это слишком! Я… – Я дам несколько рецептов, – сказала я, как будто не замечая ее недовольства. – Советник Йотун не станет. Он не согласится. В этом доме… Я чувствовала приближение видения. – Продолжим этот разговор позже, – сказала я. – Сейчас мне нужно… Аян резко поклонилась и почти выбежала из комнаты. * * * Марианна вошла в склеп и уже привычно проследовала к Сырку. Он выглядел спящим. Тление не коснулось его. Казалось, вот-вот он вздохнет или ресницы дрогнут, но карлик был недвижим. – Все еще спишь, мой друг? – королева положила руку поверх его руки. – Но тебе будет интересно узнать, что Даригон вступит в войну в Миравингии. Я отпустила его на битву. Думаю, он примет правильное решение и принесет мне победу. Как и следовало ожидать, Сырок ничего не ответил, но это ничуть не смутило Марианну. Она продолжала делиться своими планами с мертвецом. – Как считаешь, подходящая ли он фигура… ну… ты понимаешь, чтобы быть моим королем? Королева наклонилась, как будто в попытке расслышать ответ. – О, ты злой! – смеясь, сказала она. – У него другие достоинства. От беседы Марианну отвлек тихий шорох. Кто-то вошел в склеп, и шаги приближались. Лицо Марианны исказилось капризной гримасой. – Кто посмел меня тревожить? – Это я, ваше величество. К Марианне неуклонно приближался граф Дориан. Его темные кудри были напомажены и блестели. На нем был весьма пышный наряд с объемными рукавами. – Кузен, – холодно процедила Марианна. – Я же запретила меня беспокоить в это время. Он бросил полный отвращения взгляд на Сырка. – О, да. Я наслышан об этой вашей… привычке. – Тогда пойдите прочь. Кузен покойного короля Стефана не двинулся с места и не сделал никакой попытки исполнить приказ своей королевы, на его губах мелькнула злаяулыбка. – Вы меня избегаете, ваше величество, а между тем давно пора нам поговорить откровенно. Ваше вдовство уж очень затянулось. Тем более, не слишком-то вы держите траур. Марианна бросила на него надменный взгляд. – Как вы смеете, граф! Но он не обратил внимания на ее протест. – Мы поженимся, как того требуют интересы страны. – О, неужели страны? – ядовито заметила Марианна. – И нет. Этого не будет. |