Книга Среди гроз и теней, страница 133 – Анна Бруша

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Среди гроз и теней»

📃 Cтраница 133

Йотун посмотрел на меня и сказал:

– Сначала мы отберем чудовищ, а потом Фэйт покажет нам того, кто вышел из пещер. Он поймал одного.

Пришел мой черед удивляться.

– Нет! Не может быть!

– Да, – подтвердил Йотун с улыбкой.

Гельд выглядел заинтересованным, но не понимал, о чем мы говорим. В итоге он не выдержал:

– Ради магии, Йотун, объясни, что происходит!

– Можешь сказать ему все, что посчитаешь нужным, – сказал он мне, а потом обратился к Гельду: – В слова трудно верить, но попробуй. Впрочем, у Мальты убедительно получается.

Уже тогда я задумалась, почему он так поступил. Почему доверил мне сообщить своему другу о мертвяках и тьме? А потом поняла, что как ни подбирай слова, но получалась страшная детская сказка.

Йотун не знал, воспримет ли Гельд мои слова или же посчитает, что командир решил сыграть с ним шутку. Хотел ли он так испытать его или же всерьез опасался, что его посчитают безумным? У меня так и нет ответа на эти вопросы.

Как можно более нейтрально и кратко я рассказала Гельду о Дьярви и о тьме, а также о тролльих магах, превращенных в чудовищ.

Поколебавшись, я добавила:

– И все мертвяки сейчас в Миравингии и Даригоне.

Нет, я конечно знала, что никто не отменит своих планов по вторжению в земли людей, но тем не менее мне хотелось сбить с самодовольных троллей спесь. Не все же расхаживать в красивых доспехах и звякать оружием. Пусть в них тоже поселится страх.

Хотя страх, возможно, как раз и послужит им защитой.

Я не узнала, как Гельд воспринял эту новость, поскольку гора дрогнула, огромный кусок скалы сдвинулся в сторону, образуя проход, из которого на площадку Фейт выгнал нескольких чудовищ самого омерзительного вида.

Их когти и лапы нарушили рисунок, смешав линии, покрыв безобразными рытвинами.

При виде тварей я попятилась назад, пока моя спина не уперласьв камень. Хриплые рыки и сверкающие клыки всколыхнули неприятные воспоминания.

Погонщики и Гельд пошли на площадку. Они без страха касались тварей, заглядывали в пасти с ужасным набором острейших зубов, трогали костяные наросты и гребни.

Йотун же снова вернулся ко мне. Его рука легла мне на спину. Он чуть приобнял меня, притягивая к себе.

– Хорошие, – сказал он мне. – Фэйт всегда очень требователен к своим тварям. Они сильные и выносливые.

– Это видно.

– Не бойся. Они в полном подчинении.

Я не стала говорить, что прекрасно слышала их разговор. Всего несколько часов назад погонщики жаловались на то, что некоторые монстры выходят из-под контроля.

– А Гельд неплохо держится после того, что ты ему рассказала, – Йотун довольно усмехнулся.

– Ты собираешься рассказать еще кому-то?

– Со временем, – последовал лаконичный ответ.

Место одних тварей заняли другие. Фэйт вывел целый десяток.

– Эти еще подростки, но как раз к самому походу полностью дозреют.

Погонщики пришли в восторг.

Им понравились серебристо-серые чудовища с маленькими круглыми головами, большими глазами и длинными лапами, которые заканчивались «крючками». Со своего места я не могла разобрать, когти это или своего рода «пальцы». Хотя на руках или передних ногах уместился целый арсенал: и когти, и шипы, и клещи – все, что помогало захватить и убить свою жертву.

– Погонщики сейчас проверят их магический потенциал и реакцию на заклинания. Вардао должны быть агрессивными, но послушными в бою.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь