Книга Плененная, страница 126 – Сильвия Мерседес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Плененная»

📃 Cтраница 126

Я закусываю губу и, тяжело вздохнув, тоже открываю книгу.

– Я иду с вами.

– Нет, – отрезает принц. – Ты не готова к этой битве. Безглазая Женщина… она другая. Не такая, как Голодная Мать. Она не похожа ни на одного другого рейфа.

– Тем более вам не следует встречаться с ней один на один, – отвечаю я со смелостью, которой вовсе не ощущаю. – И потом, может, увижу ее и вспомню имя.

Принц награждает меня долгим взглядом, но не возражает, а начинает писать. Я слежу за его бегающим по странице взглядом и замечаю тот миг, когда принц внезапно раздваивается,разделяется. В реальности его рука продолжает писать, но часть его – важнейшая часть – уже не тут. Она уже ушла в мир Кошмаров.

Пора и мне доказать, что я не бросаю слов на ветер.

Лизнув кончик пера, касаюсь им страницы и пишу:

«Давным-давно в библиотеке Веспры…»

Глава 30

Иллюстрация к книге — Плененная [book-illustration-2.webp]

Слова текут рекой с кончика пера на бумагу. Я пишу торопливо, размашисто, неразборчиво, с ошибками и пропуская знаки препинания. Но слова напитаны энергией, настоящей и мощной. Я чувствую, как создаваемая ими сила исходит из книги и наполняет воздух вокруг.

Веки медленно опускаются.

Когда они распахиваются, я уже в мире Кошмаров. Принц тоже здесь, смотрит на меня. В одной его руке меч, в другой – большой мешок.

– Готова? – спрашивает он.

– Секундочку, – отвечаю я.

В другой реальности я лихорадочно пишу. В Кошмаре, опустив взгляд, вижу, что объемное бальное платье сменилось практичной рабочей одеждой. Нащупав на поясе кинжал в ножнах, вытаскиваю его и делаю вид, что проверяю сбалансированность клинка, будто знаю, как этим оружием пользоваться.

Затем поднимаю взгляд на принца.

– Я готова.

Он смотрит так, словно хочет что-то сказать. Я знаю, что он хочет отговорить меня, убедить проснуться и остаться в безопасности реального мира.

Вместо этого он кивает.

– Сюда.

Я иду за принцем к ближайшей лестнице. Ступени и металлические перила поскрипывают, когда мы начинаем спуск.

– Андреас на тринадцатом этаже, – бросает мне принц через плечо, делая по лестнице виток. – В подобных ситуациях библиотекари Веспры обязаны действовать по определенному протоколу. Если ты окажешься в Кошмаре и не сможешь проснуться, то должна как можно быстрее добраться до места, куда рейф пойдет в последнюю очередь.

– И где же оно?

– В хранилище.

Конечно. Рейф, особенно один из сильнейших, ни за что не вернется в свое хранилище, к разрушенному гримуару, из которого только-только сбежал. Лучшего укрытия в Кошмаре действительно не найти. Тело Андреаса живо, и это значит, что его сознание тоже еще где-то живо. Надеюсь, он последовал протоколу и спустился на тринадцатый этаж.

Виток за витком мы спускаемся по лестнице вниз, и принц освещает наш путь, высоко подняв пылающий меч. Пятый этаж. Шестой. Седьмой. Восьмой. Еще ниже. По краю света ползают и извиваются тени, но я чувствую себя в относительной безопасности сияющего лезвия. Я держусь поближе к принцу, отставая не больше чем на шаг, и стараюсь не наступить на полы его стелющейся по ступеням одежды. Девятый этаж. Десятый. Одиннадцатый.

Принц останавливается.

– Назад, – велит он и лихорадочно повторяет: – Назад, назад, НАЗАД.

Из-за повороталестницы бледнеет свет.

Рейф. Поднимается.

Я резко разворачиваюсь и, путаясь в собственных ногах, бегу вверх по лестнице. Принц дышит мне в спину, иногда подталкивая меня вперед. Ноги налились свинцом, и я словно пробираюсь сквозь густой кисель.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь