Онлайн книга «О чем молчит река»
|
– Я все еще кое-чего не понимаю. Что насчет письма Масперо? – То, которое ты нашла в их гостиничном номере? Она могла легко его подбросить. Подумай сами – почему она не отправила его? В памяти живо всплыл конверт. Его тяжесть в моих руках, помятое письмо внутри. На нем даже не было марки. Я хотела возразить, защитить свою мать, но у меня не хватило слов. Каждое мгновение, проведенное с ней, было испорчено ее обманом. Я, как глупый ребенок, помогла ей украсть бесценные произведения искусства, имеющие огромное историческое значение. Мой дядя будет опустошен, узнав правду. Мама все продумала. – Она хотела, чтобы это письмо нашли, чтобы подозрение пало на ее брата. Я была такой идиоткой, – сказала я. – Все это время она манипулировала мной. Уит мягко опустил ладонь мне на плечо. – Она использовала твою любовь против тебя. Это подло. Я бы тоже поверил своей матери. Стыд затягивал меня, как зыбучие пески. Я не заслуживала ни сострадания, ни снисхождения. Мой поступокбыл непростительной глупостью. – Ты не обязан проявлять доброту ко мне. – А ты, – строго сказал Уит, – не будь так строга к себе. Только не из-за этого. Я услышала его слова, но не могла принять их. Я совершила ужасную ошибку, и все во мне хотело исправить ее. – Что мне теперь делать? – Иди спать, – тихо произнес Уит. – Утром мы поговорим с Рикардо. Сердце ухнуло у меня в груди. – Ты не обязан идти со мной. – Я знаю. Но я пойду. – Уит убрал руку, и я тут же почувствовала, как мне не хватает тепла его ладони на своей коже. – Постарайся уснуть, Инес. Он повернулся, чтобы уйти. – Уит, – сказала я. Уит замер у входа. – Что? – Ты очень порядочный, – сказала я. – Хотя и притворяешься другим. – Пообещай, что никому не расскажешь, – ответил Уит с легкой улыбкой, а затем выскользнул из комнаты. Я бросилась навзничь на свой спальный мешок. В голове у меня все перемешалось. Единственный способ все исправить – это остановить мою мать. Но я понятия не имела как. CAPÍTULO VEINTIOCHO Глава 28 Рождественским утром я открыла глаза, объятая ужасом. Еще глубже зарылась в одеяло. Горе повисло в комнате, как туман в промышленной части Буэнос-Айреса. Через несколько минут я встречусь со своим дядей и скажу, что предала их всех, прямо у них под носом. Умывшись и одевшись, я вышла из комнаты. Ладони у меня были липкими от пота. Уит стоял, прислонившись к стене, с кружкой чая в руках. Он молча протянул ее мне, и я робко улыбнулась. – Он у костра, – пробормотал Уит. – С Абдуллой. Я вздрогнула. Конечно. Я не могла поговорить только с дядей: мой поступок затронул и Абдуллу, возможно, его даже в большей степени. Члены команды уже приступили к работе. Мой дядя и Абдулла изучали журнал, разложенный перед ними. Вероятно, обсуждали открытие гробницы. У меня внутри все сжалось. Я собиралась полностью испортить им момент. Мы с Уитом шли бок о бок, а потом сели перед костром на свободные циновки, прижавшись друг к другу. Он был хорошим другом, одним из лучших в моей жизни. TíoРикардо не отрывал взгляда от журнала. – Разве тебе не следует отправиться в сокровищницу, чтобы поработать над эскизами? Я крепко сцепила руки на коленях. – Я должна кое-что сказать вам обоим. TíoРикардо и Абдулла одновременно подняли головы и уставились на меня. Я почти не спала, из-за усталости мои плечи поникли, а голос был тихим. |