Книга Двенадцатая жена, или Выжить после..., страница 21 – Анастасия Миллюр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Двенадцатая жена, или Выжить после...»

📃 Cтраница 21

— Лиса, - с нажимом тихо произнесла Эри, дернув меня за рукав, но было уже поздно, пламя вспыхнуло.

— А у меня сейчас такое настроение, что хочется выставить измоегодома всяких возомнивших о себе невесть что старушенций!

Глаза женщины сначала удивленно расширились, когда я повысила голос, а потом сузились, когда я ее обозвала старухой.

— Да как ты смеешь! Я мать лорда Ледяных гор!

Я фыркнула и сложила руки на груди.

— А я его жена, и что с того?

— Да какая ты жена! – взвизгнула она, вскакивая. — Он уже через месяц будет подыскивать тебе замену! Я не собираюсь слушать твои грязные оскорбления!

А вот сейчас было неприятно.

Допустим, надо мной нависла какая-то неведомая угроза, из-за которой погибали предыдущие жены Малкольма. И что? Это повод смешивать меня с грязью?! Как это вообще называется?!

— Я прошу прощения за свои слова, - пыхтя, проговорила я. — Но вы тоже вели себя…

— Будешь тут мне говорить, как я вела себя! И извинения я твои не принимаю!

Да что это вообще за детское поведение?!

— Лиса… - снова попыталась предотвратить бурю Эрика.

Я уже набрала в грудь воздуха, чтобы высказать все, что я думаю об этой ведьме, как на свою беду в будуар вошелМалкольм.

Его волосы сегодня были забраны в хвост, и эта прическа очень шла его худому лицу. Он обвел комнату быстрым безразличным взглядом и не успел произнести слова приветствия, как его мать сорвалась с места с такой скоростью, будто ее в одно место петух клюнул.

— Малкольм, дорогой! Твоя новая жена только и делает, что оскорбляет меня. Видно, она тоже начинает сходить с ума. Ее пора запереть, как остальных!

Что она только что сказала?! Запереть?! Это еще что за новости?!

Гнев на его сумасшедшую мамашу как рукой сняло. Я несколько ошеломленная сделала шаг назад, с некоторой растерянностью посмотрев на мужа.

Он на мгновение прикрыл глаза, будто стремясь справиться с раздражением, а затем отстранил от себя мать и под ее удивленным взглядом подошел ко мне.

— Доброе утро, - сказал мужчина, глядя мне в глаза.

— Доброе…

— Как ты себя чувствуешь?

Мои брови поползли вверх.

— А я должна чувствовать себя как-то особенно?

— Значит, пока все хорошо. Что ж, я рад.

И тут произошло нечто, к чему я была совершенно не готова. Он едва заметно улыбнулся, но это тут же сделало черты его лица мягче и красивее.

Есть люди, которым чрезвычайно идет улыбка, и Малкольм определенно один из этих людей.

Я моргнула, стараясь восстановится после мини-сердечного приступа, и едва не проморгала тот факт, что он развернулся и направился к двери. Среагировала я мгновенно и уцепилась за его рукав.

— Стоять.

Он обернулся через плечо. Его лицо снова стало спокойно.

— Что такое?

Я убрала от него руки, недовольно сдула с лица рыжую прядь и перевела взгляд на матушку. Она недобро посмотрела на меня в ответ.

— Можно я с мужем переговорю с глазу на глаз?

— Что?! – возмутилась женщина. — Я только приехала!

Хватило одного взгляда Малкольма, чтобы леди заткнулась и с видом оскорбленной невинности покинула будуар, Эрика мягко мне улыбнулась, коснулась плеча и пошла вслед за этой полоумной.

Едва мы остались наедине, я обошла мужа, потому что он стремился поворачиваться ко мне всем корпусом и заглянула ему в глаза.

— Тебе очень важно, чтобы я оставалась в трезвом уме? – начала я издалека.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь