Онлайн книга «Двенадцатая жена, или Выжить после...»
|
Испытание, значит! Ага, я тебе сейчас наиспытваю, будешь знать! Решительно отбросила оделяло, доползла до края кровати, обула тапочки и пошлепала к муженьку на разборки. У меня мало того, что стресс от замужества, так мне еще и спать не дают! Я, конечно, точно не знаю, возможно ли вообще как-то влиять на сон, но, с другой стороны, у них тут и драконы водятся, так что все может быть. Благо идти до комнаты муженька было недолго, всего-то дверь общую открыть. И я, не думая долго, так и поступила, а потом поняла, что, наверное, надо было постучать. Картина, представшая моим глазам, была не совсем детского содержания, я бы даже сказала совсем не детского. Муженек в расслабленной позе сидел на кровати, а какая-то девица с ярко-рыжими, как у меня, волосами, сидя на коленях перед ним, скажем так, трудилась у него между ног. — Ой. И в этот момент до меня дошло… А какого содержания должна была быть мояпретензия? Зачем ты лезешь в мои сны? Или как?.. Девица замерла и подняла лицо к Малкольму, тот же посмотрел на меня и приподнял бровь, как и на церемонии. — Тебе не кажется, что следует стучать? Мой взгляд сам собой прошёлся по его чуть более растрепанным чем днем волосам, распахнутой на груди рубашке… Расстегнутых брюк я не увидела, поскольку обзор закрывала рыженькая. — Или ты любишь подглядывать? Мучает любопытство? Я бы подумала, что он со мной заигрывает, если бы не этот абсолютно спокойный тон. Таким же тоном со мной разговаривал мой учитель математики. И как тогда, так и сейчас, у меня появилось огромное желание смутить, подколоть, избавиться от этого холодного голоса. Учителя я заваливала комплиментами, после чего он краснел и смущался, здесь же такое вряд ли прокатит. — Вау, какая проницательность. А я все голову ломала, как же тебе намекнуть. И раз уж ты сам предложил… - я обвела комнату взглядом в поисках места, где могла бы устроиться, и пошла к креслу, стоящему у кофейного столика. – Я посмотрю. Когда я устроилась на мягком сидении, наши с Малкольмом взгляды встретились. И я готова поставить все что угодно на то, что в его взгляде на мгновение что-то вспыхнуло. Он был готов принять мой вызов. Но потом все потухло, и светло-голубой снова стал льдом. — Ступай, - спокойно сказал он девушке. Когда она буквально вскочила на ноги и побежала к двери, он неспешно застегнулся и потом снова посмотрел на меня. — Что тебе нужно, Габриэль? Какой холодный прием. Я откинулась на спинку кресла, а потом и вовсе забралась в него с ногами. Сначала я хотела придумать причину, по которой оказалась здесь, а потом решила, что сказать правду будет намного забавнее. — Мне приснился странный сон. Малкольм поднялся, дошел до зеркала и, взяв с полочки расческу, стал приводить в порядок волосы. — Я думал семнадцать лет – это тот возраст, когда дети уже не бегают к взрослым, когда им снится кошмар. — Мне восемнадцать, во-первых. А во-вторых, не думаю, что мой сон можно назвать кошмаром. Он был просто странным. — Тогда я не понимаю, зачем ты пришла, - он снова провел расческой по волосам и, отложив ее, принялся заплетать косу. Проследив за тем, как ловко его пальцы выполняют свою работу, я продолжила. — Ну, там по большейчасти был ты, и я хотела, чтобы ты с этим разобрался. Его пальцы замерли. Наши взгляды в зеркале встретились. |