Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки»
|
Поэтому я не смогла выказать сопротивления, когда меня, как маленькую, под ручку повели в ванную, после бережно одели, старательно причесали и усадили за стол с обильным завтраком: два яйца всмятку, сыр, мягкие булочки и масло. Я съела все до крошки, и с удивлением обнаружила, что все еще чувствую голод. Видимо, эти три дня без сознания сказались на мне сильнее, чем я предполагала, и теперь организм требовал больше топлива. Стараясь выглядеть непринужденной, я попросила принести еще пару булочек и сыра. И Салли радостно бросилась исполнять мою просьбу. Надо признать, добавка немного облегчила мое состояние. Но не помогла полностью насытиться. Пока я ела, служанка охотно рассказывала, что сегодня самый важный день приготовления к завтрашнему приему. И госпожа Лэйот с самого утра носится по поместью, раздавая сотни распоряжений. Я только кивнула и, сама не понимая зачем, вскользь спросила: — А господин? — Он уехал куда-то еще на рассвете, госпожа. — благоговейно прошептала Салли. — Понятно. — я чуть задумалась. — Салли, а когда нам лучше всего поехать за покупками? Я ведь уезжаю послезавтра в поместье Ветерфей, мне нужно прикупить теплой одежды. — А как же платье для приема? — ее глаза загорелись предвкушением. — И платье заодно посмотрим. — Если выехать сейчас, то людей должно быть не так много, госпожа. После обеда в салонах будет не протолкнуться. — Тогда… поехали? — предложила я. — Конечно! Конечно! Как скажете! —с воодушевлением ответила Салли. В ее глазах заплясали сердечки. Кажется, шопинг привлекал ее гораздо больше, чем меня. — Я сейчас же возьму деньги у Анто и распоряжусь, чтобы подготовили карету! Она обрадованно вскочила на ноги и выпорхнула из комнаты счастливой птичкой. А я еще раз осмотрела глазами комнату, странно скучая по своей ночной гостье. Но в спальне не было никого, кроме меня. Глава 26. Запретный цвет Путь до магазина Омелии Кувин занял около получаса. По словам служанки, я отдавала предпочтение именно этому салону, потому я решила не изобретать велосипед. В конце концов, с чего-то нужно было начинать. Но по мере того, как экипаж приближался к цели, мои сомнения усиливались. Если подумать, практически все платья в гардеробе Ванессы, которые я успела увидеть, были словно с другой планеты — кричащие, вычурные, бесконечно далекие от моего скромного вкуса. Найдется ли у Омелии Кувин что-нибудь подходящее для меня? Если да, то будет отлично. А если нет — ничего страшного. Посмотрим в другом месте. Поездка, несмотря на все, стала для меня настоящим глотком свежего воздуха. Я с интересом рассматривала мелькающие за окном пейзажи, пытаясь отвлечься от удручающих воспоминаний и навязчивых мыслей о чужоммуже с его нежданными ночными вылазками. Дневное солнце заливало улицы теплыми золотистыми лучами, выхватывая из полумрака причудливые башни, устремленные ввысь. Многие из них венчали гордые изображения драконов, высеченные из камня или отлитые из бронзы. Каменные кружева особняков были украшены замысловатыми барельефами. А на многих фасадах домов можно было увидеть геральдические знаки с драконьей символикой — свидетельство того, что в них жили благородные семьи драконов (щедро подсказала память, хотя я и без нее сделала верные выводы). Крыши домов, покрытые глазурованной черепицей, блестели, как драгоценные минералы. |