Книга Путь попаданки. Книга 1, страница 98 – Инесса Иванова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Путь попаданки. Книга 1»

📃 Cтраница 98

Тем временем в шатёр проскользнула Ирен и, дрожа всем телом, бухнулась на колени.

— Герцог говорил, что вас убили, а не верила! Так ему и сказала в лицо!

— А он?

— Только усмехнулся. Говорит, чтобы я лучше за вами приглядывала.

Ирен сжала губы в тонкую полоску. Оскорбилась.

— Говори же! — приказала я.

Ясен пень, герцог наговорил верной служанке про меня всякие гадости.

Я кипела от ярости и лелеяла планы мести — за его жестокость, за его оскорбительные намёки на мою дьявольскую сущность.

Святой выискался!

— Сказал, что вы склонны убегать от того, кто обещает вам защиту, к тому, что желает видеть вас мёртвой. Бланка, прошу вас, будьте осторожны! Я не переживу, если с вами что случится!

Ирен говорила с гордо поднятой головой, глотая слёзы. Я подошла и крепко обняла её, погладила по спине.

Нам обоим не требовалось лишних слов, чтобы понять невысказанное: Ирен недолго протянет в этой стране без меня. Сразу получит обвинение в убийстве королевы.

Очень удобно сваливать всё на ближайших слуг.

— Деуза тоже будет прислуживать вам, ваша милость, — герцог явился, чтобы сообщить мне это лично.

Как раз перед тем, как мы отправились в путь.

— Разве покушение на королеву не караются в этой стране смертью? — с ледяной улыбкой спросила я, глядя Родриго Каста в глаза.

Решила вести себя по-королевски, не поддаваться провокациям.

Мне бы только добраться до замка Сомбал, там я найду способ встретиться с Хосе Паскуалем, изготовителемдухов и мыловаром. И вытрясу из него способ вернуться домой.

Надо только сначала позаботиться, чтобы Ирен спокойно добралась до Франкии.

— Она раскаялась. А как пишут в вашей настольной книге, — герцог кивнул на Писание в моих руках, — грешник заслуживает прощения. И второго шанса.

— Почаще повторяйте это себе, ваша светлость, — ответила я, вернув ему его же ядовитую усмешку.

Он не ответил. Как бы случайно дотронулся до моей руки, лежавшей на дверце экипажа.

— Я вернул вам те самые часы с агатами. Пусть они напоминают вам о том, что время не на нашей стороне.

— Благодарю, ваше сиятельство. Они мне очень понравились.

— Как и моя птица?

Герцог отвёл глаза, чтобы взглянуть на клетку с попугаем, которую грузили в мой экипаж.

— Я вам отдам её на забаву в замке Сомбал. Полагаю, там нас ждёт мало развлечений.

— На всё Его воля, — ответила я и исчезла внутри кареты.

Герцог закрыл за мной дверцу и приказал вознице трогать.

Со мной ехали Ирен и Идалия. Деузу я не захотела видеть до самого своего прибытия.

Не верила я в её раскаяние.

Но герцог прав: нынче, когда её роль раскрыта, когда покровители в лице канцлера отвернулись от своей пешки, она может быть полезна.

— Я буду следить за всеми вашими слугами, — со свирепостью разбойника сказала Ирен, бросив убийственный взгляд на Идалию.

С сестрой разбойника мы пока не поговорили начистоту, но ещё будет время.

По довольному виду Идалии я заподозрила, что у неё есть для меня приятные новости.

— Следите, дорогуша, — язвительно усмехнулась она, обращаясь к Ирен. — Что-то раньше вы не преуспели.

— А ты кто такая, чтобы за мной подмечать?! Простите, ваше величество.

Ирен поймала мой взгляд и замолчала.

Они обе замолчали. Я сидела напротив, откинувшись на подушки, потягивала компот из фляги и подводила мысленные итоги.

Не так уж многого я и добилась, но выиграла первый раунд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь