Книга Заноза для наследника Тьмы, страница 97 – Лина Лазурина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заноза для наследника Тьмы»

📃 Cтраница 97

Мне повезло, свидетелей у моего срыва не было…но теперь все острее вставал вопрос: куда бежать? К людям мне нельзя, к магам — тем более. У кого просить помощи?

Боль в груди постепенно стихала, становясь уже не такой резкой и пульсирующей. Сил, чтобы добраться до своей комнаты, не было, тело стало тяжелым, неповоротливым. Я с большим трудом добрела до парка и завалилась в пустующую застекленную беседку. Побуду здесь немного, только срыв пережду, верну контроль…

Свернулась, поджимая к груди ноги, и провалилась в тяжелый сон, граничащий с горячечным бредом…Доски пола подо мной оживали: быстро набухали почки, пробивались тонкие ростки и тут же усыхали, чернея и превращаясь в пепел. Снова и снова…

Сила иных всегда несла себе в два начала — свет и тьму. Созидание и разрушение. Жизнь и смерть. Они тесно переплетались, врастали друг в друга, поддерживая хрупкий баланс и даруя иным невообразимую для этого мира силу.

До этого дня я сталкивать лишь с созидающим светом. С ним было просто — он был ласков и податлив, текуч и размерен. Он помогал мне исцелять тьму Блэкберна…предателя, забравшего мое сердце.

Оно снова болезненно сжалось, я пошевелилась и открыла глаза. Судя по слабомусвету, льющему из окон беседки, времени прошло немало. Уже вечерело.

— Лириэль, — звонкий и мелодичный голос коснулся слуха. Я вскинулась, поморщилась от тупой боли, сдавившей виски, и застыла неверяще. У входа в беседку стояла мать. В иссиня-​черном плаще поверх привычного, расшитого камнями платья.

— Я тебя не вызывала, — просипела не своим голосом.

— Что с тобой случилось, дочь? — с неприкрытым сочувствием спросила она и присела рядом, погладила меня по голове.

— Ничего, — рассеянно ответила я. Делиться с иной своими жалкими любовными переживаниями не хотелось. Это не Агнесса Фланн, у которой можно разрыдаться на груди и получить материнскую поддержку и тепло.

— Твоя темная половина пробудилась, — иная выглядела слегка удивленной. Склонила голову набок, разглядывая меня с каким-​то исследовательским интересом. — Раньше времени. Но, может, это и к лучшему.

— Я больше не могу сдерживать свой флер, — горько прошептала я. — Что мне делать?

Иная слабо улыбнулась, в глазах промелькнул хищный блеск.

— Я заберу тебя отсюда, — пообещала она, продолжая поглаживать меня. — Но прежде ты должна исполнить свой долг. Убей Кириана Блэкберна.

Смысл ее слов дошел до меня не сразу, я обомлела, растерянно отстранилась. Мать протянула мне короткий клинок. Черный, матовый, будто сделанный из обсидиана.

— Тебе достаточно ранить его этим, — пояснила иная. Клинок как-​то незаметно перекочевал ко мне в руку. — Поспеши. Времени у тебя до заката.

— Ты действительно здесь, — прошептала я, ловя отголоски ее прикосновений. Сжала холодную рукоять, и сила, запертая в клинке, отозвалась во мне стылым ужасом.

…убей…убей…убей…

— Смотри, сама не поранься, — заботливо бросила напоследок иная.

— Стой, — выкрикнула я растерянно, поднимаясь с почерневшего пола.

Но иной в беседке уже не было. Я снова взглянула на клинок и скривилась от чужой воли, затаившейся в мыслях…

…убей…убей…убей…

Или это было мое желание? Смерть Блэкберна принесла бы мне облегчение и покой. И приятное послевкусие мести…Он издевался надо мной, запугивал, заставил поверить ему и предал. Кириан должен умереть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь