Онлайн книга «Хозяйка магической лавки 4»
|
Змея на его набалдашнике напоследок сверкнула черными глазами. Слуга поклонился нам и ушел. А затем лорд обратился ко мне: – Я вас провожу до кареты, дорогая. – Спасибо. – Я растянула губы в полуулыбке. Мы вышли из комнаты с порталом, и я наконец начала: – Лорд Ибисидский, а можно вопрос? – Одар. Называй меня по имени, Адель. – Он вроде произнес это достаточно мягко, но прозвучало, скорее, как приказ, который незамедлительно должны исполнить. – Одар, можно вопрос? – послушно переспросила я. – Задавай, – благосклонно отозвался мэр. Я поправила непослушный локон за ухо, набрала в грудь побольше воздуха и выпалила: – Почему вашей невестой стала я? Давайте честно, ваш пассаж по поводу высоких чувств ко мне – это ведь бред. В серых глазах возникли искринки, мужчина усмехнулся и протянул: – Зря ты так категорична, милая, – покачалон головой. – Адель, ты еще слишком молода, поэтому не берешь в расчет чувства. Называть бредом то, ради чего совершаются самые лучшие глупости и самые ужасные подвиги, как минимум неуважительно по отношению к влюбленным. Я нахмурилась. – Вы увиливаете от ответа. – Отнюдь, – с той же усмешкой отозвался мужчина, открывая для меня входную дверь и пропуская вперед. – Но раз тебе будет проще воспринять другой ответ, Адель, я скажу… Хм. Пусть будет я хочу на тебе жениться, потому что ты из рода Харвисов. Лорд Ибисидский вышел на улицу следом, хотя уже снял верхнюю одежду. А у нас, между прочим, гораздо ниже температура, чем на побережье. Там климат более мягкий. Совсем недалеко от подъездной дорожки меня ожидала запряженная в четверку гнедых черная карета. Не моя – дядя свою золотую карету забрал с собой во время побега, а я не решилась пока на столь дорогую покупку. – Не убедили, – со вздохом призналась я. – Полно богатых и родовитых невест, которые с радостью бы согласились стать вашей женой. – Не буду скромничать, так и есть, – кивнул Одар, походя ближе. Потом его рука вдруг потянулась к моему лицу… Я затаила дыхание. А он лишь убрал за ухо снова выбравшуюся из прически прядь. – Но они меня не интересуют так сильно, как ты. К тому же не надо недооценивать Харвисов, милая. Я несколько раз моргнула, не сразу поняв, что мужчина сказал. Дошло до меня спустя еще несколько секунд. – Я, скорее, как раз трезво оцениваю, – растерянно отозвалась я. – От былого богатства рода не осталось почти ничего. – Есть то, что стоит в нашем мире равноценно с деньгами. Я вскинула бровь: – Титул? – Нет, – с улыбкой ответил он. – Подумай об этом. Ответишь при следующей нашей встрече. Лорд помог сесть в карету, поймал мою ладонь и запечатлел на коже невесомый, но оставшийся чуть ли не осязаемый жгучий след поцелуй. И, развернувшись на каблуках, ушел к дому. Я еще секунду смотрела из окошка кареты на широкую спину, обтянутую светлым камзолом, пока он не скрылся за дверями. Весь путь до поместья я думала о том, что сказал мне мэр. Но отчего-то было проще поверить в его внезапные чувства ко мне, чем в то, что среди богатеньких девиц из новых родов он предпочел сиротку из Харвисов. * * * В дом я заходила крайне задумчивая, поэтому сильно удивилась, когда в гостиной на мою ногу с разбега вцепилась…мышь. – Аделька, как я скучала! – воскликнула Марель, обнимая меня за подол. Я с огромными глазами уставилась на белую мышку в непривычном для нее черном платьице и неожиданно шляпке вместо чепчика. |