Книга Из Злодейки в Толстуху, страница 39 – Ева Кофей, Елена Элари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Из Злодейки в Толстуху»

📃 Cтраница 39

— Карту?

Изида касается своих висков прохладными пальцами и идёт за ним.

— Объясни мне, где я могу их увидеть, — цедит она.

— А приложения у тебя разве нет? Ну, или сними их, сходи вечером, — пожимает он плечами. — Что за вопросы? Где... — оглядывается, не спеша садиться за стол. — Где у вас чай?

— Я не понимаю.

Впервые за всё время она смотрит на него даже как-то... растерянно.

— Я не всё могу вытащить из её черепушки овечьей, понимаешь?

— Переутомилась? — он отодвигает для неё стул. — Присядь. Позволь мне похозяйничать... Что не так?

— Карту мне покажи.

Она садится, чуть опираясь на меч. И поднимаетна него уставший взгляд воина, которого измотала война.

Кирилл медлит, застывая с чайником в руке.

— Э, мою?

— Где деньги мои?!

— Но я ведь не знаю, куда ты положила свою карточку, — он включает газ и достаёт кружки.

Такой... несколько нелепый в своём костюме, посреди этой простенькой, совсем домашней обстановки. Рядом с Изидой в необъятном теле Ирочки, опирающейся на меч.

— Ты мне не ровня, конечно, — рассматривает его Изида, — но за неимением лучшего... Вот представь, что ты из другого мира. И там был князем. А попал сюда — в тело... Неважно, в какое, не в своё, в общем. Ты, баран, что делал бы?

— Поменьше бы обзывал окружающих, — замечает Кирилл весомо. — И скрывал бы то, что я, это не он.

— Вернуться надо, — весомо замечает Изида, — вижу, магии нет.

— Магии нет, — кивает он, и разливает по кружкам чай. — Так, что, вернёшься на работу?

Она понимает, что Каруил ей не помощник, а это значит, что он жалкий баран, как и все остальные.

И поднимает меч.

— Пошёл вон. У меня есть работа! Из мальчишек молочных делать мужиков... Твои бумажки... — она морщится. — Нет мне дела до этого!

Он сводит к переносице брови, колеблется, решаясь на что-то, и признаётся:

— Без тебя сейчас никак, хотя бы пару месяцев, Ира...

Она смеётся, поправляет халат и сплёвывает на пол.

— Уловки это всё имперские! Уж как-нибудь переломишься, баран окаянный!

И поднимается:

— Уходи с глаз моих!

— У нас проверка скоро... из налоговой. Ты не можешь меня так подставить!

Изида щурится, облизывает полные губы и усмехается:

— Приведи мне мага, тогда помогу. Сделка.

Кирилл усмехается.

— Того, что ли, который в передаче был? Ир, магия существует только в книжках.

Она воодушевляется:

— В какой передаче?

— Ну, в битве экстрасенсов или типа того, — пожимает он плечом, и пробует чай.

— Битва? Правда? Где посмотреть?

У Изиды загораются глаза. На мгновение в них даже проскальзывает глубокая, острая синева.

Кирилл забирает свой и её чай и без слов направляется к телевизору.

— Намёк понял, — включает его, сбрасывает с дивана какой-то хлам, и садится. — Буду рад... посмотреть с тобой.

Изида устраивается в махровом халате на диване, внимательно наблюдая за тем, что происходит в каменном ящике. От чая, что набаламутил Каруил,становится жарко, и она ослабляет пояс халата и обмахивается куском ткани у груди.

— Бараний суп, а сражаться-то они будут?

— Ну, они соревнуются. Не на кулаках же им биться, — он подсаживается ближе и как бы невзначай касается её коленки.

Её большой, круглой, мягкой коленки...

Она морщится, не замечая его действий, всё ещё с трудом воспринимая то, что показывают по ящику.

— Магические турниры же! Маги соревнуются в том, каким рангом демонов могут подминать под себя, вызов чумы ещё, управление стихиями... Нет, конечно, после того, как я стала уничтожать их, они уже не делают это в открытую, но, баранье копыто... Что это такое? Они же в прятки играют как дети малые!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь