Онлайн книга «Из Злодейки в Толстуху»
|
В глазах двоилось, но это не помешало отметить, что комната чистая и светлая. Надо же... Рядом с кроватью Анд обнаруживает стакан с водой и кусок свежего хлеба, а потому на пару минут забывает обо всём прочем. Правда еда словно и не дала ему сытости и сил. Анд успевает устать уже оттого, что ел. И позволяет себе поддаться слабости. Он ложится удобнее, укрывается с головой, прячась от света, бьющего в окно, и собирается спать. А сердце, почему-то, щемит от неясной грусти... Изида словно чувствует, что он очнулся, потому что уже через несколько мгновений переступает порог его покоев. — Жив ещё, пёс? Он улыбается в подушку, не может удержаться. Но убирает улыбку, когда приподнимается, чтобы взглянуть на неё сонным, уставшим взглядом. — Ты снилась мне. — Знаешь, почему ты до сих пор жив? Изида спрашивает так, будто бы ей больно даже говорить с ним. Живым. И подходит ближе. — Видимо, либо я нужен тебе... Либо в твоей душе осталось место для милосердия. И если это так... — ему требуется пару мгновений, чтобы решиться. — Могу я кое о чём тебя попросить? — Чего? Она кладёт прохладную ладонь на его лоб. И он прикрывает веки с таким удовольствием, будто одно это унимает всю его боль... — Уже ничего. Он хотел коснуться её руки. — Изида... Я не сказал тебе, не успел тогда, да? Слушай... — Что любишь меня? Слышала уже. — Да... — он открывает глаза, ловит её ладонь и целует пальцы. — Что там происходит? — едва заметный кивок на окно. — Нас ждёт война? Или вы всё же, как сказал демон... — но Анд останавливает себя. — Что сказал демон? Когда он вообще успел что-то сказать? За этим Алукерием надо глазда глаз, бараний супостат! Анду неприятно, но всё же он произносит: — Заходил ко мне перед пиром. Хвалился едой и тем, что к тебе сватается Ирасуил... Но я знаю, что ты бы не стала и думать об этом. Ему было глупо на что-то надеяться... Изида, — меняется тон на более простой и... болезненный, — присядь рядом, прошу. — Через три дня ты должен подняться на ноги, — Изида ухмыляется, — мы идём войной на Литору. Ты будешь моим союзником. — Я всё ещё смею надеяться, что больше, чем союзником. Три дня, значит... Это легко, — усмехается он, собирается приподняться, но вместо этого болезненно и хрипло закашливается. Изида садится, гладит его волосы, притом с самым что ни на есть мрачным видом. — У меня есть порошки, зелья и Алукерий. Медлить нельзя. Но всё это будет, Анд, если ты соизволишь объявить, что я тебе не жена. — Как это? — шепчет он, пока не вернулся голос. — В каком смысле? — Изида тут же отнимает руку и шлёпает его по лбу, а затем устраивает пальцы на его шеи. — Почему не жена? — замирает он, глядя ей в глаза. — Ты ещё спрашиваешь, жалкий смерд?! — она сдерживается, чтобы не задушить его. — Проси у меня прощение за то, на что посягнул. И не напоминай мне об этом лишний раз. Анд слабо улыбается. И как-то невпопад признаётся: — А я душу заложил за тебя... Изида поднимается. — Мне нужен союзник. Ты будешь им? — Да. Он тянет к ней руку. — Не уходи. Подожди. Я... мне правда жаль. Но... быть может, в будущем мы... — Анд вопросительно поднимает брови. — Просто скажи, что я могу надеяться. Этого хватит. И я буду сражаться за тебя. И дам тебе всё, чего пожелаешь. — Я не хочу ничего об этом слышать. Она сдерживается и всё же возвращается к нему. Но предупреждает: |