Онлайн книга «По следам мистера Волка»
|
— Две девушки были похожи, ничего не выбивалось из общей картины. И если уж кто-то и говорил, что ты ни при чём, то лишь из желания крикнуть: «Смотрите, я не такой как все! Я за графа, простите, мистера Оуэна!». Ну, ты понял. Я таким не страдаю. Впрочем, Мэрайя заставила меня задуматься. Убийство было другим, совершенно. Уже не азартным, усталым. Нож, поза, как с твоей женой… Мне будто переживали три раза овсянку и старательно пропихивали в глотку. Это не было импульсивностью. Но чего ради тебе так подставлять себя? Чтобы выглядеть сейчас таким несчастным? Людарик вздыхает. — Но доказательств слишкоммного, ты ведь всё понимаешь. — Именно, — соглашается Герберт. — Я понимаю. Поэтому и хочу узнать, зачем мы сейчас говорим. — Потому что пропал, — последнее слово произносит с нажимом, — страж, которому я поручил расследовать твоё дело. И это связано. — Мне жаль, — отвечает граф искренне. — Он, быть может, единственный, был… Похоже, он был на моей стороне. — Похоже, что дело в этом, — усмехается Людарик. — Идиот! — Я?! — Он. Что не посадил тебя в настоящую тюрьму. Герберт смеётся. — Прости, не совсем понимаю. Теперь ты веришь в мою невиновность, или это не имеет значение, ведь ты решил избавиться от меня в любом случае? Во избежание чего-нибудь ещё… Людарик усмехается и… стреляет в стену. — Мне плевать на тебя. Ничего личного. И я не был заинтересован в этом деле. Честно говоря, вообще не в чём не был заинтересован. Но… Если найдём убийцу, найдём Бернарда. — Когда ты говоришь «найдём», ты имеешь в виду? — Герберт делает красноречивую паузу. — Тебя бы ни за что не выпустили, если бы я этого не захотел. Но я хочу. Глава 11. По следам неклеймённого Герберт перешагивает порог, запрокидывает голову к серому небу и вдыхает полной грудью воздух, что в это мгновение кажется ему слаще и легче, чем был совсем недавно. Так странно оказаться на свободе, но всё ещё под прицелами стражей и скорее всего того, кто подставляет его. При этом чувствуя себя так же, как когда он вышел из тюрьмы спустя десять лет. Как никогда Герберт понимает, как же всё зыбко: жизнь, свобода, привычный уклад вещей. Как знать, быть может, он даже не сможет дойти до замка, как всё изменится вновь. В голове мысли сменяются как картинки в калейдоскопе: обрывки воспоминаний, размышления о нынешних делах, эхо недавнего разговора… Людарик допрашивал его часа три. Герберт ни за что бы не поверил, что глава стражей, внешне смазливый и легкомысленный щенок, может быть настолько дотошным и вдумчивым. — … я посещал оборотней, — отвечал Герберт на его вопрос о прошлом полнолунии и убийстве, что произошло до него. — Меня вывели из себя, я перекинулся, это правда. Но и это, и свой визит к стае я, конечно, скрыл. Думаю не нужно объяснять, почему, меня упекли бы за решётку сразу же. А там ещё и известие о новой жертве… Само полнолуние я провёл в подвале замка. Я не помню, что делал в ночь убийства, но уверен… То есть, я хочу верить, что непричастен. Это не по мне. Я бы не стал… — Значит, убил либо кто-то другой, либо ты не контролировал себя. — Я за вариант о ком-то другом, — хмыкнул граф. — Но Мэрайю ты… — Я не трогал её! — перебил он, вновь закипая от упоминания её смерти. — Я хотел… спасти её, помочь. И я бы вытащил её оттуда! Никто бы не обидел её больше. Никто, — сузились его волчьи глаза, — даже твой дядюшка, уж прости. Она приходила в мой замок вся в слезах в день приёма. К нему должно быть больше вопросов, чем ко мне, я Мэрайю ни словом, ни делом не обижал. Никогда. Ах да… Может быть, не к месту спрашиваю, и ты наверняка не ответишь, но о каком законе против оборотней говорил ей Ричард? Любопытно. |