Онлайн книга «Хозяйка бобового стебля»
|
Во дворе, у высокого крыльца его крепкого, тёплого дома, тут же подскакивают собаки. Чёрные, с блестящей и нагретой на солнце шерстью, со сверкающими глазами, они принимаются оглушительно лаять и скалиться. Такие и медведя завалят, если бросятся стаей, не то что человека… И ни одна не привязана. В детстве Женю кусали бродячие псины, одна из них даже была огромной такой кавказской овчаркой. Но почему-то это не оставило на ней отпечатка в виде боязни хвостатых друзей человека. И всё же эти собаки, как собственно, и лошадь, с их лоснящимися чёрными шкурами и острыми зубами будто принадлежат адскому пеклу. А Сон — Аид, не иначе. А раз так, значит, они его слушаются. И опасаться нечего. — Ладно, — выдыхает она, проходя вперёд, — я тебе доверяю. Собаки подступают к ней угрожающе, будто готовясь к прыжку. Только вот Сон делает жест, бросая спокойное, но жёсткое: «свои», и те начинают неуверенно вилять хвостами. А затем и вовсе обступают его с Женей и превращаются едва ли не в котов, ластясь у ног хозяина, то и дело бодая его лбами. — Ну-ну, хватит, — усмехается Сон и не выдерживает, чешет их за холку, смеясь, когда один из псов подпрыгивает и лижет его в щеку. — Чёрное море собак… — выдыхает Женя. — Зачем тебе столько? — Да вроде немного, — поднимается он по ступеням и открывает дверь. Один из псов тем временем бодает ладонь Жени, предлагая его погладить. Лис же решает притвориться меховым воротником, ошарашенно наблюдая за сворой. — Пожалуйста, — шепчет он Жене на ухо, — идём в дом! Скорее… Она с опаской проводит ладонью по звериной морде и спешит к Карсону. — У нас собаку можно научить не кусать, но как они так переменились всё же и ластятся? Он пожимает плечами и пропускает её в уютный полумрак комнаты. В доме у него чисто и спокойно, аккуратная прихожая почти пуста, освещается маленьким окошком, под которым стоит широкая лавка, и свет поблёскивает на сундуке у противоположной стены. И тонет в стылой воде, что мерцает в ведре, над которым подвешен ковш. — Так хозяин спокоен, и ониспокойны, — отвечает Сон. — Во дворе у себя находятся, опасности нет. Чего им злыми быть? — он открывает перед Женей дверь в столовую. — Милости прошу. — Спасибо. Женя отпускает лиса и с опаской проходит дальше, удивляясь, насколько же этот дом отличается от того места, где живёт мать Джилл. — Как-то опасно теперь тут находиться. Сон приподнимает брови. — О чём ты? — Если захочу убежать — там собаки, — с опаской улыбается она. — А если ты будешь зол — будут злы и они. — А мне есть с чего быть злым? — он отодвигает от дубового стола стул и кивком приглашает Женю присесть. Сам устраивается напротив, спиной к окну. — Я боюсь, что хоть и расскажу правду, ты не сможешь это нормально воспринять. Она садится и окидывает столовую цепким взглядом. Вдруг поблизости окажется нож? И он действительно находится, воткнутый в деревянную доску неподалёку. На кухне порядок, как и везде. Большая печь, связки трав над ней и «раковиной», горшочки и баночки на полках, шкафчики без заслонок и с ними, в которых хранится съестное. Джек тоже осматривается и, стараясь вести себя незаметно, мягко спрыгивает на пол и юркает под лавку. Карсон хмыкает, обдумывая Женины слова, и подпирает голову кулаком, прожигая её внимательным и выжидающим взглядом. |