Онлайн книга «Рок небес»
|
Глава восьмая ОБРАЗЦОВЫЕ ЧЛЕНЫ ОБЩЕСТВА ОБВИНЯЮТСЯ В ПОДДЕРЖКЕ РАСИЗМА Ведущий юрист по гражданским правам обвинил «образцовых членов нашего общества» в нарушении Федеральной конституции. Джек Гринберг, директор и адвокат Фонда правовой защиты и образования НАСПЦН, заявил в годовом отчете фонда: «Те, кто поддерживает расовую кастовую систему, нарушают конституцию и судебные решения силой, обманом, а также путем имитации действия, затягивания судебных процессов и такими законодательными маневрами, как флибустьерство. К сожалению, ответственны за эти действия образцовые представители нашего общества: члены советов школ и университетов, руководители образовательных учреждений, судебные деятели, космонавты и выборные чиновники». Когда меня наконец привели в конференц-зал, мне навстречу поднялся один из агентов ФБР. Это был мужчина болезненной худобы. Скулы у него были такие острые, что казалось, вот-вот проткнут тонкую пергаментную кожу. – Доктор Йорк. Я агент Бун. Это мой коллега, агент Уитакер. Агент Уитакер остался сидеть на месте, что-то черкая в блокноте, и едва взглянул на меня. У него были привлекательные, но малопримечательные черты лица, если не считать уродливого бурого шрама, который пересекал его лоб прямо под линией роста волос. Бун взглянул на своего коллегу и слегка пожал плечами, как будто был привычен к грубости мужчины. – Спасибо, что согласились уделить нам время. – А у меня был выбор? – Я улыбнулась, чтобы смягчить резкость своих слов, но все-таки испытывала неслабое раздражение. После того как меня выдернули из симулятора, мне пришлось еще полтора часа ждать. – Если честно, я была даже рада возможности немного посидеть и почитать. – Мы постараемся вас отпустить как можно скорее, – он указал рукой на другой край стола. Там стоял повернутый в сторону агентов стул. – Прошу. Может быть, кофе? – Спасибо, было бы замечательно. – Я не стала обращать внимание на тот факт, что он предлагал мне кофе из запасов МАК. – Со сливками и сахаром, если можно. – Я тот еще сладкоежка, так что скажите, если я вдруг переборщу. – Он подхватил свою кружку со стола и прошел в заднюю часть помещения. – У нас есть к вам несколько вопросов о приземлении ракеты и о мужчинах, которые взяли вас в заложники. – Разумеется…Хотя я не уверена, что смогу сообщить вам что-то новое. Уитакер вывел в своем блокноте четкую линию, но так и не посмотрел на меня. – А мне кажется, сможете. – Интересно, что вы имеете в виду. Я изящно сложила руки на коленях, как учила меня мать. Тот факт, что я была в брюках, а не в юбке, привел бы ее в ужас, но общее впечатление женственности и утонченности все равно могло пойти на пользу. В другом конце зала Бун насыпал в мою чашку щедрую порцию сахара. – Что ж… Давайте начнем с установления нескольких параметров. – Теперь вы говорите, как ракетостроитель. Он усмехнулся, и пергаментную кожу вокруг рта избороздили глубокие морщины. – Если бы только я был столь умен. Уитакер быстро взглянул на своего коллегу. – Я разделяю твои желания. – Он отложил блокнот в сторону. – Как давно вы знакомы с Леонардом Фланнери? Я открыла рот и тут же его захлопнула. Прямо как рыба. Подобного вопроса я не ожидала. Я думала, что мне придется снова пересказывать разговоры с захватчиками или припоминать какие-то детали. |