Книга Дети павших богов, страница 249 – Карисса Бродбент

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дети павших богов»

📃 Cтраница 249

На меня обрушился ужас. Ужас и страшное раскаяние.

Я рванула дверь, бросилась его искать. Он не мог меня бросить. Я еще не сказала ему самого главного. Я не поделилась с ним этим видением. Он такмногого еще не знал.

Я не могла его потерять.

Не могла потерять.

Я выбежала наружу. Пепел еще обжигал мне ступни, сушил кожу.

Я выкрикнула его имя.

Но его уже не было.

Голубое, безоблачное небо.

Нет, не небо. Крыша палатки из линялого голубого полотна. Пол, казалось, морщился, шевелился. Во рту было сухо, словно полно песку. Я подскочила – так неловко, что скатилась с походной кровати и мешком свалилась на пол.

Иначе пах воздух. Был горячим, сухим. Это не влажная прохлада зимней Ары.

Действительность возвращалась ко мне по кускам. Сражение верховных комендантов. Атака сиризенов, нападение теней – нападение того фейри.

Я вырубаю его из сознания Макса.

Мной овладела паника. Я сразу поняла – случилась беда. Все не так.

Я успела на четвереньках выползти на середину палатки, когда полог раздвинулся.

– Тисаана, – с облегченным вздохом выговорил Саммерин. – Очнулась.

– Тисаана? – крикнули снаружи.

Через мгновение в палатку ворвался Серел, упал возле меня на колени, схватил, прижал:

– Как я боялся, что ты уже не проснешься! Нижние боги, целый месяц я…

– Месяц?

Я смотрела только в лицо Саммерину. Что-то в нем наполнило меня ужасом.

– Расскажи. – Голос мой охрип.

– Мы бежали, – тихо заговорил Саммерин. – Быстро.

У него между бровями пролегла морщина. Чего-то он недоговаривал.

Паника взметнулась волной.

– Где Макс? – спросила я.

Они не отвечали.

– Где Макс, я вас спрашиваю?

Молчание, ужасающее молчание.

Я хотела встать, пошатнулась. Серел пытался меня поддержать, но я отдернула руку.

– Нам пришлось бежать сразу, – тихо сказал Серел. – Когда обрушился Шрам, сиризены тебя уже искали. И Саммерина. Нас всех. Тебя принес к нам Ишка.

Я не искала смысла в его рассказе. Не удивлялась, как небрежно Серел назвал имя Ишки и что он вообще знает Ишку. Я не понимала, зачем он мне все это рассказывает, если не отвечает, будь он проклят, на главный вопрос.

Я развернулась к Саммерину. К Саммерину, смотревшему на меня с ужасной, ужасной печалью.

– Саммерин. Отвечай, где он.

И Саммерин тихо ответил:

– На Аре.

На Аре?

А мы где?

К горлу поступила желчь. Я заставила себя встать, не замечая кинувшегося на помощь Серела. Ноги разъезжались, как у новорожденного олененка. Я оттолкнула Серела и вывалилась наружу, прищурилась в слепящее солнечное сияние. В лицо сразу ударил запах океана.

Океана? Нет,тот запах был пропитан гнилью водорослей. А этот… этот сухой и соленый.

Когда глаза привыкли к свету, я оглядела берег. Вдоль воды стояли большие палатки – из такой же вывалилась я. Люди – мужчины, женщины, дети – занимались своими делами. Ясно было, что лагерь этот разбит не сегодня.

Люди один за другим бросали дела. Молча оборачивались ко мне.

Я не сразу узнала в них треллианских беженцев. Приблизился ко мне только один. Филиас – сделал два шага и остановился, растерянно приоткрыв рот.

С какой жалостью они на меня смотрели!

– Где мы? – выкрикнула я, ни к кому не обращаясь.

– В Трелле, – мягко ответили из-за спины.

Развернувшись, я увидела Риашу со стопкой книг под мышкой – она, видно, направлялась куда-то по важному делу.

Из меня будто дух вышибло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь