Книга Дочь всех миров, страница 171 – Карисса Бродбент

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дочь всех миров»

📃 Cтраница 171

И сделал один расчетливый удар.

Вот как надо действовать с Нурой – расчетливо. Нельзя ждать, пока она сама нападет на тебя, или надеяться победить ее спонтанной силой. Нужно атаковать решительно. Одно тщательно выверенное движение за другим.

Я следил за ее ногами, руками и клинками одновременно, поворачивался, изгибался, наклонял изогнутое лезвие посоха в нужное положение.

Я тоже умел быть быстрым.

Наконец мне представилась возможность нанести удар, со всей силы, как гадюка сразу бросается всем телом.

Один удар, а сразу за ним другой.

Нура прерывисто выдохнула, грация ее движений нарушилась, нога проскользнула по палубе. Потеряв равновесие, она развернулась в падении. Как я и ожидал. Я также знал, что сначала она ударитпонизу, потом сверху, потом повернется…

Я приготовился к ее атаке.

Замах, полушаг, ответный удар на каждое движение. Мы скользили по палубе, мгновенно отвечая на выпады и уловки, и каждый выпад становился все короче, резче и злее.

Когда лицо Нуры мелькало над сливающимися с воздухом взмахами оружия, я видел забрызганного кровью солдата, который семь лет назад поднес руку к моему виску. Я видел грустный, покровительственный взгляд, которым она одарила меня, когда рассказывала о договоре крови, заключенном с Тисааной.

Мой гнев запылал так жарко, что превратился в лед. Я растворился в наносимых ударах, словно накинул удобный поношенный сюртук.

Серебряные глаза Нуры сверкнули, когда она едва уклонилась от моего выпада.

– Наконец-то я вижу старого капитана Фарлиона.

Во всей красе, пропади все пропадом.

Я развернулся на пятке. Намеренно завалился налево, совсем чуть-чуть. Дал левой лодыжке неуклюже вывернуться.

Стоило Нуре заметить мою оплошность, она сразу же перешла в атаку, как я и рассчитывал. Поэтому я встретил ее выпад в полной готовности.

Последним рывком я преградил ей путь всей длиной своего посоха, выбил один кинжал из руки, толкнул ее на землю…

Но она сразу же перекатилась, вскочила на ноги и бросилась вперед. Нура проделывала все так быстро, что я едва успевал уследить за ее движениями. Поэтому я заметил, что она зашла сзади, только тогда, когда ее рука уже обвилась вокруг моей шеи. Ее пальцы задели оставленные Решайе отпечатки на плече, и на одну критическую долю секунды меня ослепила волна боли, настолько сильная, что сковала мышцы. Я боролся, пытаясь подавить боль.

У Нуры нет кинжала. Я все еще могу…

Но тут Нура вскинула руку, и из рукава выскользнуло потайное лезвие. Я не успел выбить его из рук Нуры, и острие замерло у моего горла.

– Думаю, тебе пора сдаваться, – прошептала она мне на ухо.

– Все ясно. – Я попытался замаскировать сбившееся дыхание раздраженным вздохом, но не преуспел. – О магии мы договорились, но я забыл упомянуть о спрятанном оружии. Все честно. Ты почти не изменилась.

– Это всегда было причиной наших разногласий. – Она убрала руку и отступила назад. – Ты всегда приписывал мне более благородные намерения, чем есть на самом деле.

Я выругался сквозь зубы, сопротивляясь желанию схватиться за плечо, где все еще пульсировала боль.

– Какаяудачная формулировка.

Ее взгляд остановился на моей ране, хоть и прикрытой одеждой. Я изо всех сил старался скрыть боль, но от Нуры трудно что-то утаить.

– Тебе стоит подойти к Саммерину, чтобы он взглянул на рану.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь