Онлайн книга «Дело об обнаженной натуре и цветочном горшке»
|
Мистер Шарден выслушал мой рассказ и умозаключения очень внимательно, задал кучу уточняющих вопросов, на которые я не смогла ответить, ибо и так рассказала все, что было мне известно. Детектив поблагодарил меня за сведения, сказал, что проверит барона и на этом тема была исчерпана. – Ну а теперь, – предвкушающе потирая руки и с каким-то хищным выражением лица проговорил мистер Шарден. – Теперь-то мы посмотрим,как работают ваши зачарованные цветочки! И мы посмотрели. Детектив остался в моей комнате на пару с цветочным горшком, я же выскользнула за дверь, под безразличным взглядом мистера Реддинса, дежурящего в нашем коридоре (и несомненно бывшего в курсе творящегося детективом безобразия) на цыпочках проскользнула по пустому коридору мимо комнат спящих в этот поздний час воспитанниц, тихонько поднялась на третий этаж, а затем – по шаткой деревянной лесенке – и на чердак. – Пропади все пропадом! – шепотом выругалась я, зацепившись в темноте за что-то твердое и угловатое. А темно здесь было хоть глаз выколи! Я зажгла маленький фонарь, предусмотрительно захваченный с собой, и осмотрелась, потирая ушибленную коленку. Нагромождения каких-то ящиков, на один из которых я и наткнулась, старое кресло, обтянутое потускневшим желтым плюшем, скрученный в рулон ковер, шаткий книжный шкаф, забитый книгами – а вот это уже интересно, надо будет как-нибудь вернуться сюда и изучить его содержимое. Я прошла дальше, оставляя за собой цепочку следов на пыльном полу, оглянулась и нахмурилась. По этим следам меня легко будет обнаружить и без зачарованного цветка. Впрочем, если детектив поднимется на чердак, это уже будет означать, что поисковая магия действует, а нам только это и надо проверить. И я даже могу просто остаться здесь. Но я все же пошла дальше, выискивая укромный уголок, в который можно будет забиться, дабы не упрощать задачу мистеру Шардену. А тут на полу лежал ковер. Чудно! Здесь-то мои следы и прервутся! Пусть детектив попотеет, разыскивая меня! Интересно, прошли уже те пятнадцать минут, которые он мне отвел? Вышел ли уже на охоту, вооружившись цветочным горшком? Я хрюкнула, представив, как респектабельный джентльмен крадется в ночи по темным коридорам, прижимая к груди горшок с растением. Ох! Надеюсь, он никого не повстречает на своем пути, ибо как можно будет объяснить такое странное поведение, я просто не представляла! Протиснувшись в щель между двумя шкафами, стоявшими чуть в стороне, я наткнулась на старый продавленный диван и от души чихнула от поднявшегося в результате моей бурной активности облачка пыли. Плотно сомкнув губы и зажав рукой нос, я стряхнула с краешка дивана пыльные отложения (кажется, тут уже начался процесс седиментации) и уселась.Идеальное место для того, кто не хочет быть обнаруженным! Я обнаруженной быть хотела, потому что все же надеялась на успех своей задумки с зачарованием цветов. Долго ждать мне не пришлось. Уже минут через десять я услышала, как открылась чердачная дверь и скрипнула половица под легкими осторожными шагами. Сердце радостно подпрыгнуло в груди – у нас получилось! Нимало не колеблясь и не сворачивая, шаги уверенно проследовали прямо к моему убежищу, по шкафу, за которым я нашла себе укрытие, побарабанили костяшками пальцев, и голос мистера Шарден негромко произнес: |