Книга Разлука Орхидеи и Повелителя демонов, страница 98 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Разлука Орхидеи и Повелителя демонов»

📃 Cтраница 98

Услышав, как непринужденно Ланьхуа использует слово «мы», объединяя себя с ним, Дунфан Цинцан хотел возразить, но девушка его опередила:

– Ладно, это неважно. Все равно, как только ты сотворишь для меня тело из почвы сижан, мы сразу уйдем. Что бы Светлый владыка ни сделал. – Орхидея запнулась. – Ты ведь заберешь меня отсюда, Большой Демон?

Дунфан Цинцан чуть повернул голову и увидел, что Ланьхуа уставилась на него большими глазами, в которых отражалось пламя свечи, так что внутри черных зрачков словно горел огонек. Повелитель демонов отвел взгляд, повертел чашку, наблюдая за тем, как в жидкости преломляется свет, и что-то рассеянно промычал. Орхидея успокоилась, перестала таращиться на Дунфан Цинцана, опустила голову на столешницу и пробормотала:

– Как думаешь, что у него за мечта? Зачем я ему понадобилась? Следуя за тобой, я перевидала столько странностей, что голова идет кругом и плохо соображает.

Взгляд Дунфан Цинцана устремился в окно, где лунный свет падал на листья бамбука, отбрасывая на оконную бумагу длинные тени. Повелитель демонов молчал.

Спустя время он услышал рядом с собой размеренное дыхание. Орхидея снова уснула – в этот раз на столе. Дунфан Цинцан приподнял брови и бесцеремонно ущипнул девушка за щеку.

– Вставай и ступай к себе спать.

Ланьхуа в замешательстве разлепила веки, оттолкнула его руку и отодвинулась.

– Нет, в своей комнате я не усну.

Мысль о причудливых тенях, ползавших повсюду, приводила цветочную фею в ужас. Она устроилась поудобнее, собираясь спать, сидя за столом.

– Это твои проблемы.

Дунфан Цинцан схватил Ланьхуа заруку, но, прежде чем он успел применить силу, девушка насупилась и заныла, не то умоляя, не то заигрывая:

– Я не займу твою кровать. Я посплю здесь. С тобой безопасно.

Безопасно? Дунфан Цинцану на миг показалось, что его подвел слух. Он был Повелителем демонов, перед которым все трепетали, обходя стороной. А цветочная демоница заявила, что с ним безопасно. Дунфан Цинцан не знал, что ответить. Едва он собрался проигнорировать странное чувство, зашевелившееся в душе, и вышвырнуть девушку вон, Ланьхуа потерлась лицом о его ладонь и сладко уснула.

Дунфан Цинцан не шевелился. Некоторое время он разглядывал затылок навязчивой гостьи, затем резко выдернул руку, подошел к кровати и лег, но девушку гнать не стал. Шум потревожил сон Ланьхуа, цветочная фея что-то жалобно пробормотала и вновь погрузилась в сон.

Она действительно очень устала и нуждалась в отдыхе. Но ему-то какое дело? Почему он обязан терпеть это жалкое существо в своей комнате? Дунфан Цинцан заподозрил, что у него, вероятно, беда с головой.

За окном по-прежнему колыхались тени бамбука, хотя на дворе царило безветрие и шороха листвы слышно не было.

* * *

Во дворе, залитом лунным сиянием, стоял Светлый владыка горы Тысячи тайн. Закрыв глаза, он подставил лицо серебристым лучам. У него за спиной маячил спутник в черном. Он пересказывал хозяину беседу Ланьхуа и Дунфан Цинцана – слово в слово.

Светлый владыка приподнял уголки губ в легкой усмешке.

– До чего же у маленькой феи прямодушный нрав. Куда ходил мужчина?

– Обошел остров по берегу.

– М-м? – Светлый владыка открыл глаза. – Хотя он лишен духовной силы, его ци выглядит очень странно. Когда он получит сижан, за ним нужно будет приглядывать. И не пускать куда не следует.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь