Книга Разлука Орхидеи и Повелителя демонов, страница 118 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Разлука Орхидеи и Повелителя демонов»

📃 Cтраница 118

Возвращение духовной силы истощило Дунфан Цинцана. Неудивительно, что он так спешил покинуть гору Тысячи тайн. Если бы Светлый владыка встретил ослабленного врага, то, вероятно, нанес бы ответный удар…

Орхидея огляделась: демон-змей летел поверх белых облаков. Вокруг клубился туман, даже птиц не было видно. Куда же она мчится вместе с Дунфан Цинцаном, получив тело из самородящей почвы?

Ланьхуа извелась, не зная, что делать. Вдруг она заметила, что змей опустил голову и устремился вниз. Цветочная фея перепугалась: неужели змей почуял слабость Дунфан Цинцана и решил сбросить седоков? Орхидея невольно обняла своего спутника: одной рукой обхватила за плечи, а другой – прикрыла мужчине голову. Она не искала защиты, а, скорее, сама защищала Дунфан Цинцана.

Демон-змей прорвался сквозь облака и туман. Внизу показался одинокий остров, покрытый обрывистыми скалами. Змей приземлился и неподвижно застыл на плоском камне, склонив голову.

Орхидея робко поползла вниз, волоча за собой бесчувственное тело. Змей смирно ждал, пока ноги девушки не коснулись земли. Потом взмахнул хвостом, нырнул в море и исчез без следа.

Когда море вновь успокоилось, Ланьхуа с облегчением выдохнула, озираясь по сторонам: сплошные серые скалы и ни единой живой души. Должно быть, здесь безопасно.

Внимание Орхидеи сосредоточилось на Дунфан Цинцане. Она уложила Повелителя демонов поровнее и убрала со лба серебристые волосы. Из его глаз текла кровь, заливая лицо. Девушка принялась вытирать рукавом кровь, бормоча:

– Если бы ты не вздумал потопить целый остров, то не валялся бы здесь без сознания.

Она была уверена, что Дунфан Цинцан не слышит ни слова, но не успела договорить, как Повелитель демонов глубоко вздохнул и медленно произнес:

– Если бы ты покорно исполнила волю Темнейшего и убила Светлого владыку, Темнейший не впал бы в беспамятство.

Ланьхуа вздрогнула от неожиданности, и ее рука, вытиравшая кровь, замерла. Девушка отсела подальше.

– С тобой… все хорошо?

Дунфан Цинцан открыл глаза, все еще отливавшие алым.

– Я не могу умереть, – холодно усмехнулся Повелитель демонов.

Орхидея помолчала, а когда спустя время Дунфан Цинцан снова смежил веки, спросила:

– Твоя духовная сила… Над тобой по-прежнему тяготеет проклятие. Тебе очень больно?

– А ты как думаешь?

Кажется, боль никуда не ушла…

Ланьхуа переплела пальцы и уточнила:

– Тогда почему бы тебе пока не отказаться от духовной силы? Я не знаю, как тебе помочь. Тем более здесь…

Дунфан Цинцан снова презрительно усмехнулся:

– Думаешь, создать массив заклинаний и запечатать духовную силу можно где угодно? Зачем тогда я потребовал, чтобы ты доставила меня к омуту на горе Оленьего крика?

– Но ты же использовал магию, чтобы сотворить тело из почвы сижан. А потом снова ее запечатал. Почему бы тебе не повторить то же самое?

Дунфан Цинцан повернул голову, покосился на Ланьхуа и объяснил:

– Чтобы вылепить тело из волшебной земли, достаточно массива заклинаний, а духовной силы много не нужно. По-твоему, разрушить гору или поднять со дна остров так же просто?

Орхидея не удержалась и пробубнила:

– Мог бы упростить себе задачу и не рушить гору Тысячи тайн… – Заметив недобрый взгляд Повелителя демонов, она торопливо спросила: – Кстати, как ты это сделал?

– Окружил остров массивом заклинаний и заставил гору Тысячи тайн выплеснуть скопившуюся ауру истребления. – Дунфан Цинцан изогнул губы в улыбке и злорадно добавил: – А потом вырыл на морском дне котлован с помощью костяной орхидеи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь