Онлайн книга «Песнь ста миров»
|
Девушка пораженно ахнула. Юноша с набитым лапшой ртом обиженно уставился на нее странноватым взглядом, и она отчетливо разглядела его красные глаза… Мальчишка вовсе не носил никаких линз! Ее пробрал холод, она медленно попятилась, пока вовсе не свалилась на подкосившихся ногах на пол. Девушка задрожала: – Ты-ты-ты… не-не-не… Юноша вспомнил большой экран, на который смотрел два последних дня, и то, что на нем крутили, и подхватил: – …кисни, на радуге повисни! У Ху Лу закатились глаза, а дыхание перехватило то ли от испуга, то ли от раздражения. Между тем парень, допив бульон, окинул взглядом распластавшуюся на полу девушку и заключил: – Твоя стряпня весьма неплоха, так что я проявлю милость и позволю тебе послужить мне немного. – А затем, покачав головой, невероятно горестно вздохнул. – Какое же у меня все-таки доброе сердце – проявить великодушие к глупому человечишке. Когда Ху Лу проснулась,то обнаружила, что на улице уже совсем светло, а сама она, словно мертва, проспала всю ночь на полу. Спина и плечи болели так, что, казалось, вот-вот отвалятся. Она постучала себя по голове, серьезно задумавшись, а не отравил ли ее кто вчера – всякие оборотни просто так не мерещатся. Подперев лоб рукой, девушка усмехнулась сама над собой, а затем поднялась на ноги. – Проснулась? Замечательно. Сменивший одежды парень сидел на ее диване, важно закинув ногу на ногу, и надменно изучал ее, пара стоящих торчком ушей игриво дрогнули. Ху Лу застыла на месте, однако уже в следующую секунду влепила себе пощечину, отвернулась и направилась в спальню, закрыв руками глаза и бормоча себе под нос: – Ты все еще спишь, все еще спишь. – Стоять. Она и не думала останавливаться. – У меня нет желания вредить людям, но я не вижу ничего плохого в том, чтобы изредка избавляться от парочки. Девушка встала столбом, но руки от глаз не отвела, не осмеливаясь встретиться с реальностью лицом к лицу. – Нет… Только не говори, что ты – оборотень. – Все верно, оборотень. Ху Лу молча заплакала. И как ей только взбрело вчера в голову подобрать незнакомца и привести его домой? Вот и пришло время расплаты. Она обернулась и, хныча, как настоящая размазня, произнесла: – Мое тело никуда не годится, в нем не поживиться жизненными силами, зато сверху живет один фитнес-инструктор… Вот он в хорошей форме. – Я же сказал, что не желаю вредить. – Юноша поднялся, медленно приблизился к ней и, задрав подбородок, надменно произнес: – Ничтожный человечишка, стань моей служанкой. Девушка долго молчала, а затем ответила: – Что? – Я уже сказал вчера, что прибыл сюда для того, чтобы отыскать старшего брата. Вот только все здесь… кхм, слегка не так, как я ожидал. Поэтому неохотно, но я позволю тебе послужить. Позаботиться о моем пребывании, пока не отыщу брата и не верну его назад. – Мне? – Ху Лу, не находя других слов, продолжала всхлипывать. – Почему мне? – Ты сносно готовишь. Остолбеневшая девушка взвыла от несправедливости: – Заварная лапша у всех на вкус одинаковая! Я подарю тебе целую коробку, а ты найди себе другого человека! Парень вскинул брови: – Тебе уже известен мой секрет. Раз не хочешь прислуживать мне, тогда послужишь Янь-вану[16]. – Его глаза загорелись красным, а ногти в тот же миг удлинились. Ху Луопять заплакала: – Не надо, я согласна служить вам! По доброй воле! Просто счастье свалилось на меня так внезапно, что я растерялась. |