Онлайн книга «Песнь ста миров»
|
Бай Гуй слегка растерялась, не понимая, почему в словах прощения вдруг услышала горечь. – Скоро мне предстоит отправиться в дальнюю поездку. Позаботься о себе, пока меня не будет. Ладони девушки сжались. – Учитель… вы не возьмете меня? – Твои раны не зажили. Она склонила голову. – Когда учитель вернется? Кончики его пальцев дрогнули. Жунси сдержал порыв прикоснуться к ее волосам. – Не знаю. Продолжай заниматься, как делала это прежде. – Хорошо. Глава 8 С того дня, как Жунси ушел, миновало семь месяцев – больше половины года. Гора Лофушань успела погрузиться в глубокую осень, и почти все растения, за исключением большого баньяна, иссохли. Именно в такую унылую пору божество горы и вернулся в свои владения. Ступая по увядшей листве, он шел навстречу осеннему ветру, ведя за собой девочку. – Цин Чжуй, ее зовут Бай Гуй, – Жунси представил ее девочке. – Она твоя сестрица-наставница. Взгляд девушки опустился на Цин Чжуй: на вид ей было лет двенадцать-тринадцать, юное личико и сверкающие, слегка трусливые глаза. – Се… Сестрица, – повторила она, но при этом боязливо отступила за спину Жунси. Тот с улыбкой потрепал ее по волосам: – Не бойся, у твоей сестрицы холодное лицо, но горячее сердце, – его голос звучал так же тепло, как когда она только стала его ученицей. Бай Гуй пристально уставилась на него и разглядела в ясных глазах мужчины собственное до ужаса холодное лицо – неудивительно, что девочка струсила… Ее ревность была очевидна. Тогда она опустила взгляд, позволив длинным ресницам скрыть эмоции в глазах: – Вас не было весьма долго, учитель, – настолько долго, что она уже решила, будто он не вернется. Жунси лишь улыбнулся. – Успела ли приготовить поесть? – легко отмахнулся он, словно с их расставания прошли не месяцы, а какие-то дни. День прошел как-то бестолково, и когда настала ночь, Цин Чжуй и Бай Гуй легли спать в одной комнате. Бай Гуй поставила у окна новую кровать и разместилась на ней, а прежнее место отдала девочке, вот только, проспав до середины ночи, она вдруг почувствовала, как кто-то к ней подошел. Всю свою жизнь девушка оставалась начеку, поэтому мгновенно открыла глаза и, вытянув руку, схватила неизвестного за предплечье, после чего перевернулась и придавила того к постели. – Се… Сестрица? – девочка перепугалась до дрожи в голосе. Услышав ее, Бай Гуй тут же проснулась и отпустила Цин Чжуй. – Почему ты не в своей кровати? Та, потирая больное запястье, смахнула слезы испуга: – Я боюсь, что за окном злые духи… Девушка удивленно замерла: – Здесь нет никакой нечисти. – А потом помолчала мгновение и добавила: – Нет такой нечисти, которая причинит тебе вред. Цин Чжуй свесила голову: – Но я все равно боюсь… Можно я буду спать с сестрицей? – Не получив ответа, девочка продолжила: – Е… если сестрицапротив, то я посплю одна. Тогда Бай Гуй взяла ее за руку и в несколько шагов дошла до старой постели. – Забирайся, – сказала она. – Я лягу с тобой. Цин Чжуй, будто не осмеливаясь поверить в услышанное, внезапно вскинула голову, а затем слезы на ее лице резко сменила радость. Она легла в кровать и, обнимая руку Бай Гуй, потерлась головой о ее плечо. – Учитель был прав, – с улыбкой произнесла она. – Сестрица очень ласковая. Бай Гуй застыла: – Он так сказал? – Да, с того дня, как полгода назад учитель спас меня из рук нечисти, в дороге сюда он постоянно рассказывал о сестрице. Он говорил, что ты усердна и старательна, внимательна во всем. И, несмотря на холодный нрав, ты ласкова к своим людям. Если честно, сегодня, когда я увидела сестрицу, то немного испугалась, но… – она покрепче обняла руку Бай Гуй, – учитель был прав. |