Книга Графиня из другого мира, страница 71 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Графиня из другого мира»

📃 Cтраница 71

Хавьер хохотнул, а поймав мой убийственный взгляд выскочил в коридор.

Глава 18

Энверу пришлось уехать по герцогским делам, а вот Амалии так приглянулся мой замок и сад, что она попросилась остаться. Его светлость не раздумывал, но попросил Хавьера приглядывать за нами обеими, потому что если что-то случится с наследницей престола, его убьют. И он не шутил. Я, впечатленная его заявлением, клятвенно заверила что ни на шаг не отпущу принцессу от себя, на что мужчина только усмехнулся. Потом он повернулся к моему дворецкому и хмуро повторил свою просьбу.

– Не спускай с них глаз! Я вернусь ближе к ночи.

Хавьер проводил герцога и вернулся к нам в столовую.

– Чем займемся? – спросила я Амалию. Что ж, мне все равно нечего делать до тех пор, пока господин Гигори не завершит свою работу, и я была рада гостье. Хоть какое-то общение с представительницей моего пола! – Кстати, сколько тебе лет?

– Семнадцать.

Мда. Теперь стало еще и стыдно. Я приревновала герцога к его семнадцатилетней кузине!

– Я бы хотела поплавать, если можно. На территории моего замка нет пруда, а больше нигде не разрешают купаться. Мы правда ездили на море прошлым летом, но это было так давно!

– Боюсь, что в моей реке поплавать тоже не удастся. Она занята зубастыми рыбами-пираньями.

Девушка вскинула голову и уставилась на меня огромными синими глазами. Сияющий в них восторг заставил напрячься и меня, и Хавьера.

– Ваше высочество, к реке запрещено подходить. Вы можете остаться без руки, – осторожно заметил дворецкий. Принцесса посмурнела.

– Может, почитаем? – в надежде предложила я, но того же восторга это не вызвало. – Тогда предлагаю поехать к швее, забрать мои наряды. Я заказывала недавно кое-что, пора забирать.

– А где это?

– В столице. Впрочем, тебе наверное неинтересно, ты ведь там живешь.

– Я живу в западной части королевства в городе Галон, и в столице бываю два раза в год на балах. Обычно девушек моего возраста на приемы не берут, но меня возить обязаны. – Амалия скривила пухлые губки. – Пора выбирать мне жениха, говорит мама.

У меня сердце дрогнуло. Представила, как меня выдают замуж за “хорошую партию” без любви, и стало совсем грустно.

В столицу мы все же поехали и провели там часа три. Забрали мою одежду, которую Амалия с интересом рассматривала и загорелась заказать такую же пижаму, потом пообедали влюбимом ресторане герцога. День тянулся медленно и был насыщен лишь обычными, скучными событиями. За простыми девчачьими радостями мы заскочили в лавку с бижутерией, и я сильно удивилась, когда принцесса с любопытством примеряла колье из простых стекляшек. Мне казалось, такие как она признают только бриллианты, но нет, девушка оказалась непритязательной. По пути домой мы заехали в небольшую таверну, где я долго показывала повару как делать хот-доги, потом мы забрали готовые булки с сосисками и счастливые поехали дальше. Хавьер не оценил хот-дог, а Амалия спросила у меня рецепт, чтобы передать его повару.

В половине дня, когда солнце жарило особенно сильно, мы смогли уговорить дворецкого оставить нас одних и я повела принцессу загорать. Она долго не могла понять зачем это делать, а когда я объяснила, что коже необходим солнечный свет, согласилась. Гораздо труднее было найти место, где нас никто не увидит, наконец мы обнаружили почти у самого забора круглую беседку с пологой крышей. Забрались прямо на крышу, чтобы никто нас не видел, с пледами и фруктами, стянули платья и разлеглись под жаркими солнечными лучами. Не хватало затемненных очков, но кажется мне, в этом мире их не существует.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь