Книга Графиня из другого мира, страница 74 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Графиня из другого мира»

📃 Cтраница 74

– Разве можно?

– Вообще за это полагается тюрьма сроков до ста лет, но если мы нырнем и вынырнем, нас не успеют поймать. Знаешь, обычно я серьезный и разумный человек, но сегодня… Сегодня давай немного похулиганим? Завтра утром нам снова предстоит вернуться к важным делам управления, и если время от времени не позволять себе глупости, то наверное можно сойти с ума.

Вдохновляющая речь. Я скинула накидку, туфли, и потянувшись к плечикам платья замерла.

– Отвернись, пожалуйста.

– Я жду тебя в озере! – спустя пару секунд послышался тихий всплеск. Герцог нырнул в воду осторожно, чтобы не распугать рыб. Меня умилила такая его забота и еще несколько секунд я с улыбкой наблюдала за тем, как Энвер выныривает и пытается поправить мокрые волосы.

Он отвернулся и я стянув платье осталась в одном белье. Зажмурившись, побежала в воду и когда босые ноги обдало холодом, вскрикнула, но пути назад уже не было – ступня скользнула по подводному камню и я с громким визгом благополучно нырнула в воду с головой.

Плавать в ледяном озере – это не то, чего бы мне хотелось. Я подгребла к берегу, зацепилась пальцами за траву и вылезла на сушу. Хохоча над собственной неуклюжестью побежала к одежде. Надевать мокрое платье не стала, закуталась в накидку и села на траву.

Герцог надомной хихикал. Я видела это! Но сама не могла перестать смеяться, даже когда он вылез и оказался рядом со мной. Наши взгляды встретились, смех резко оборвался.

– Замерзла? – тихо спросил, растирая мои плечи ладонями. Я кивнула.

– Предупредил бы сразу, что вода такая холодная.

– Прости, забыл, что ты привыкла к южным морям.

Я чуть не ляпнула, что никогда вообще в своей жизни не была на море, но вовремя прикусила язык. Стало немного грустно. Мне что, всю свою жизнь придется врать людям?

Энвер опустился на колени прямо напротив, притянул меня к себе и наши губы оказались в опасной близости друг от друга.

Сердце колотилось как сумасшедшее, но я знала – если мужчина захочет поцеловать меня, я не буду противиться.

Я словно завороженная рассматривала отражение звезд в глазах напротив, скользила взглядом по тонким чувственным губам и в голове шумело, а в животе порхали бабочки. Поэтому не сразу услышала вопрос Энвера.

– Какой сок ты любишь?

– А? – я похлопала ресницами, возвращаясь в реальность.

– Сок. Мне нравится апельсиновый, я взял еще яблочный и клубничный. В карете лежат бутылки.

В горле и правда пересохло. Конечно, я бы предпочла услышать другой вопрос, но пришлось отвечать на этот.

– Апельсиновый пойдет, да.

– Тогда сейчас принесу, – шепнул герцог, но с места не сдвинулся.

Мы сидели так минуту, может дольше. Его светлость гладил мои плечи, пытаясь согреть после ледяной воды, а мне было жарко. Не просто жарко – во мне словно вместо крови по венам бежал огонь, от одних только прикосновений. Лицо пылало, благо в темноте ночи этого не видно, и я боялась шевелиться, лишь бы мужчина не отстранился.

Когда его лицо стало ближе я не заметила, а в следующий миг моих губ осторожно коснулись губы Энвера и он замер, словно спрашивая “Можно?” Мое молчание было ответом и он поцеловал меня. Ощущения были такими нежными, словно прохладные лепестки роз коснулись разгоряченной кожи, или на тело, нагревшееся под жарким солнцем упали капли ледяной воды. Поцелуй вышел не отрезвляющим, а таким, что его не хотелось прекращать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь