Онлайн книга «Графиня из другого мира»
|
Он вел себя как мальчишка. Немного глупо, волнительно, и так, словно впервые оказывал знаки внимания девушке. Взял меня за руку, второй рукой приобнял за талию и мы пошли гулять по саду. Вокруг благоухали цветы, пели птицы, а у меня в груди разгорался жаркий огонь. Я нравлюсь герцогу… На самом деле! Остаток дня помог мне окончательно в этом убедиться, а вечером Энвер снова читал мне и мы заснули в гостиной. Следующий день прошел в приятных хлопотах, выбирать мне платье и делать прическу помогал Хавьер, и на удивление ни разу не спросил про герцога. Мы выехали на закате, и только приехав в королевский замок я осознала, какой наивной дурой была эти два дня. При въезде во двор замка я застыла, впечатавшись носом в окно кареты. Энвер улыбался, но мне было все равно – он то здесь бывал часто, а я впервые! Короткая изумрудная травка была по всей площади сада. Зеленые лабиринты из аккуратно стриженных кустов, клумбы с пышными цветами, небольшой прудик справа подсвечивался – я так и не определила каким образом, но вроде там рядом как-то искусно замаскировали факелы. Прозрачная вода журчала в милейших крошечных фонтанах из белого мрамора, которых в саду был не один десяток. Экипаж остановился, и едва я поднялась с сиденья как дверца открылась Мужчина в красной форме с золотыми пуговицами был молчалив и услужлив, он поклонился мне и герцогу, помог выбрать из кареты, и молча указал на длинную лестницу к главному входу. Повсюду горели факелы, отчего было светло словно днем. Белоснежная лестница насчитывала восемьдесят ступеней – я считала их, чтобы не так сильно нервничать, а Энвер придерживал меня под локоть, чтобы я не споткнулась. Вместе с нами поднимались и другиегости. Я рассматривала их украдкой, и радовалась, что не надела одно из пестрых бабкиных платьев – я бы просто потерялась в толпе. Особенно дамы в зефирно-воздушных нарядах меня веселили, они едва могли передвигаться, и я с трудом представляла их в танце. Мужчины же были одеты в расшитые золотом костюмы, а в свете огней сверкали драгоценные камни на их манжетах и воротничках. И я радовалась, что лично Энвер не поддался веяниям моды – герцог был одет в темно синий костюм с серебристыми пуговицами по левому боку, и в черных до блеска начищенных сапогах. Его светлость выглядел отлично, даже я в ярком красном платье слегка терялась на его фоне. – Волнуешься? – тихим шепотом спросил Энвер, легонько сжав мой локоть пальцами. Я кивнула, говорить от волнения не могла. Входные двери были распахнуты настежь, потому что гостей было много и кажется, вообще все решили приехать в одно время. На входе нас встречали лакеи и вели по широким коридорам в бальную залу. Я едва успевала осматриваться с открытым от удивления ртом, но вскоре поняла, что выгляжу донельзя глупо. Я была единственной, кого впечатлили хрустальные огромные люстры со свечами. У бальной залы было столпотворение. Изнутри раздавался громкий голос церемониймейстера, дверь открывалась, впускали пару человек, закрывалась. И снова открывалась… Когда дошла очередь до нас с герцогом я сгрызла все ногти. – Герцог Энвер Де Вего и графиня Алина Закамская! Дверь распахнулась, а я и шагу сделать не могла. Во все глаза уставилась на герцога. – Де Вего?! Энвер слабо улыбнулся, и легонько подтолкнул меня в залу. |