Книга Гувернантка для двух забияк, страница 68 – Юлия Зимина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гувернантка для двух забияк»

📃 Cтраница 68

Я примерно понимала, почему дала ему лет пять на вид: он был сильно худым, хрупким, я бы даже сказала хрустальным, едва ли не просвечиваясь на солнце. Даже страшно было представить, через что ему пришлось пройти в своей жизни, которая, по сути, только началась.

— Мы приехали, — произнес главнокомандующий, переводя на меня внимание.

Я старалась не выказывать омерзения и удивления от того места, в котором жила Айрин и ее родители. Старая, почти развалившаяся хибара с потресканным фасадом и грязными окнами. Крыльцо словно тонуло в земле, дверь перекошена, двор зарос сорняками…

«Боже! Это что за ужас?!» — ахнула я, шокировано оглядывая все вокруг.

— Не ожидали увидеть нечто подобное, да? — послышалось из-за спины, пока я пыталась прийти в себя от увиденного.

— Такого точно не ожидала, — ответила я, тут же замирая от услышанного.

«Не поняла? Почему Ториш задал такой вопрос? Словно он знает, что я здесь ни разу не была! Герцог ведь не рассказал ему? Нет? Очень на это надеюсь, иначе самолично язык ему вырву!»

— Я просто… — тут же попыталась оправдаться, — просто давно здесь не была.

— Ну да, — кивнул главнокомандующий. — Пойдемте, леди Айрин. Мэйран останется в экипаже.

Глубоко вдохнув, я сделала решительный шаг вперед, ступая на территорию, с которой хотелось как можно скорее унести свои ноги.

В разваленном сарае залаяла собака, хрипя от натуги.

— Кто там? — послышалось едва внятное, словно кто-то с трудом ворочал языком и был чертовски сильно пьян.

— Ваш отец? — спросил Ториш, шагая чуть впереди меня.

«Готов в любую секунду защитить», — промелькнула мысль в голове и от нее стало спокойнее.

— Полагаю, что да, — вздохнула, давая ответ.

Крыльцо опасно скрипнуло под моей туфлей, но я все же продолжила подниматься, ощущая запах перегара, долетающий из приоткрытых входных дверей.

Поморщившись от омерзения, я вошла в дом, еслитаковым его можно было назвать. Полумрак, хотя на улице ярко светило солнце, на столе остатки еды и грязная посуда с бегающими по ней тараканами, засаленные половики и грязные стены.

Ториш не произнес ни слова, следуя за мной по пятам, а я и сама не могла вымолвить даже звука, попадая в какой-то бомжатник.

— Ты? — в дверях одной из комнаты, покачиваясь, появился, как я и подразумевала, пьяный мужчина с растрепанными волосами. Его торс был оголен, демонстрируя свисающее пузо, покрытое волосами, а вытянувшиеся штаны на коленях завершали образ этого отца-героя. Мерзавец стоял босыми ногами на грязном полу, смотря на меня так, словно он царь земли. — Что? Явилась? — каркнул он, растягивая на лице сальную улыбочку.

Дряблые щеки сморщились, и передо мной предстали полусгнившие зубы.

— Какой же ты отвратительный, — скривилась я.

— Что ты сказала?! — рявкнул он, проглатывая пару букв из слов.

— Где мама? — спросила я, оглядывая комнату и боясь прикоснуться хоть к чему-нибудь.

— Эта дешевка шляется где-то, — ублюдок сплюнул себе под ноги, вызывая у меня рвотный спазм. — А ты что же, деньги мне принесла? Или решила домой вернуться?

— Решила в глаза тебе посмотреть, но сейчас понимаю, что бесполезно! Тебя только могила исправит! Сделай мне одолжение, — не выдержала, сморщилась, — сдохни как можно скорее!

— Что?! — побагровел пьяница.

— Чтобы матери стало жить легче! Ты обуза, которая тянет ее на дно! Как таких только земля носит? Мерзкий слизень, который считает, что если между его ног есть отросток, то он мужчина! Моя бы воля, я самолично лишила бы тебя жизни, да грех на душу брать не хочется!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь