Книга Ее бешеные звери, страница 129 – Э. П. Бали

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ее бешеные звери»

📃 Cтраница 129

Моя кровать. Та, в которой она уже спала. Та, которую я хочу ей подарить.

— Ложись, — приказываю я.

Она с радостью подчиняется. И это так приятно.

Пусть моя душа будет брошена во тьму и отправлена гнить в глубинах самой черной ночи. Это единственная судьба, достойная такого человека, как я. Человек, который видит совершенство и должен отбросить его в сторону.

Я открываю третий ящик прикроватной тумбочки и заслоняю от нее содержимое. Внутри лежит набор фиолетовых пушистых наручников, которые Селеста подарила мне на прошлое Рождество в шутку. Я беру ее за руку и застегиваю на ней один из наручников.

Она недоверчиво моргает, глядя на него, а затем пытается встать. Я молниеносно пристегиваю второй к внутренней стороне одной из чугунных спиралей в изголовье моей кровати.

— Мне нужно знать, что ты здесь в безопасности, — натянуто говорю я. — Иначе я не смогу оставить тебя.

Иначе я не смогу перестать ощущать ее запах.

Она смотрит на меня снизу вверх, все еще находясь в состоянии легкого опьянения от оргазма. Ее кожа сияет от нашей близости. Губы распухли от силы моего желания. Ее киска все еще полна моей спермы.

Я ненавижу себя за то, что собираюсь сказать. За то, что я должен сказать. Это нужно, чтобы защитить ее. От меня и от всего остального. Поэтому я все равно это говорю и едва не падаю на колени, когда вижу, как ее пузырь блаженства окончательно лопается.

— Аурелия, мы больше никогда не сможем этого сделать.

Я отхожу от нее, даже когда моя душа бунтует, кричит и бьется о мои внутренности, обещая смерть и разрушение.

— Коса, — взываю я в эфир. Силы трех разумов поднимают головы. — Нам нужно поговорить об Аурелии.

— Ты назвал ее «Ангелом», — следует ответ. В его обычно ледяном голосе нет злобы. Просто любопытство.

Они все видели.

Я останавливаюсь в гостиной. Затем оборачиваюсь, беру один из черных стульев и ударяю им по столешнице из старинного дерева. Стол раскалывается надвое. Две половины сталкиваются друг с другом, как враги на старом поле боя, уставшие от бесконечной битвы.

Этот вид нисколько не уменьшает моей агонии.

Глава 39

Ксандер

Мы с Косой сидим возле кафе «Лунная прогулка» в студенческом городке, курим сигары хорошего качества, чтобы прийти в себя после встречи с обезумевшим Лайлом, когда замечаем нечто необычное.

Минни вприпрыжку бежит по дорожке, розовые кудряшки подпрыгивают, балетки пританцовывают, и она совсем одна, без других анима. Этим кафе управляет одна из волчиц Дикаря, которая закрывает глаза на то, что мы курим, поэтому мы приходим сюда чаще всего. Здесь приятное оформление: гирлянды, крошечные подсвечники и нарисованные вручную волки, бегущие под полной луной вдоль гипсокартона.

В последнее время Минни часто покидает Аурелию, чтобы отправиться навстречу своим приключениям. Оставляя Костеплетшу совсем одну по ночам.

Мой желудок странно сжимается, и я делаю еще одну затяжку, чтобы попытаться избавиться от этого чувства. Коса приподнимает бровь, когда видит тигрицу, потому что она явно одета для свидания в длинное струящееся розовое платье, открывающее плечи, а макияж тщательно дополнен блестящими тенями. Мы с моим братом-акулой осматриваем окрестности, чтобы понять, не собирается ли кто-нибудь присоединиться к ней, потому что анима, бродящая по ночам без сопровождения, — это ненормально. Но больше никто не спешит к ней присоединиться. Минни оборачивается, смотрит на нас, затем продолжает путь и снова оборачивается, когда осознает увиденное, после чего делает раздраженный вздох, и демонстративно игнорируя нас, заходит внутрь, чтобы сесть за двухместный столик. Когда подходит студент-официант, она заказывает чай со льдом, а затем начинает болтать короткими ножками и напевать себе под нос.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь