Онлайн книга «В твой гроб или в мой?»
|
— Ты в порядке? — спрашивает она тихим и сладким голоском. Стоя на снегу с озабоченным выражением лица, она похожа на ангела, который спустился с небес, чтобы соблазнить меня. Она совершенно сногсшибательна. Мальчишка, очевидно, полный идиот. — Я раздражен, — как она может не знать, насколько сильна? — Обри, я должен сказать, что считаю тебя необыкновенной. Любой, кто увидит, как ты говоришь о чем-нибудь, тоже это заметит. Она улыбается, но это выглядит не совсем уместно. — Спасибо, Влад. Это много для меня значит. — Тебе понравилось ожерелье? — я спрашиваю, наклоняя голову, пытаясь сменить тему на менее напряженную. Этот придурок довольно скоро получит по заслугам. Она поворачивается и смотрит на меня. — Оно прекрасно, но я не могу принять его. — Что ты имеешь в виду? — Оно настоящее? — ее плечи нервно приподнимаются. — Какая разница? Тебе нравится? Она бледнеет и останавливается. — Боже мой, оно настоящее! Я не могу просто ходить с ожерельем, которое стоит целое состояние, Влад. Это слишком. Боги. У меня никогда не было таких проблем с простым подарком женщине. Мне почти хочется раздраженно закатить глаза. Большинство женщин из моего прошлого попытались бы заполучить в свои наманикюренныелапы такую вещь. А эта пытается вернуть ее мне. Кого волнует, сколько она стоит? — Оно напоминает мне о тебе, — говорю я. Она фыркает и утыкается в меня, обнимая за талию. — Я все равно не оставлю его себе, но спасибо. Она обязательно оставит его. Ее глаза голубые, бездонные и прекрасные, как море перед штормом. Ее губы приоткрываются, вероятно, чтобы продолжать убеждать меня, и я наклоняюсь, заставляя ее замолчать поцелуем. Ее руки тянутся к моему затылку и притягивают меня ближе. Я рычу ей в губы. — Веди себя прилично, бесстыдница. Она хихикает рядом со мной, как будто я сказал что-то смешное, что только больше раздражает. — Здесь слишком холодно. Идем. Сюда, — я машу рукой в сторону одной из пристроек, что я когда-то сделал. — В прошлые века было необходимо множество выходов на случай, если в замок проникнут враги. Лицо Обри наконец озаряется, когда она окидывает взглядом круглую башню, пока мы идем к стене замка. Вход в замок рядом со рвом — один из моих любимых, так как невозможно найти дверь, не зная, на какой камень нажать. Она озадаченно смотрит на стену, когда я толкаю грубый камень, края которого стерлись за столетия воздействия стихии. Раздается знакомый звук царапанья и скольжения, и, наконец, открывается проход. — По крайней мере, если замок окажется в осаде, пока я здесь, у нас будет возможность тайно сбежать, — она игриво приподнимает брови, глядя на меня. Я заметно съеживаюсь, застонав от ее дурацкой шутки — несмотря на юмор, который нахожу в ней. — В замке довольно много входов. Возможно, если ты останешься достаточно надолго, у меня будет время показать их все. Ее глаза сверкают от возбуждения. — Куда ведет этот? Я ухмыляюсь ей сверху вниз. — Хочешь узнать? — Ага… Но ты иди первым, — говорит она с неуверенностью на лице. Я хватаю ее за руку и тяну за собой. Поднимая рычаг, я жду, когда механизм захлопнется и мы погрузимся в темноту. Она задыхается, крепко держа мою руку, и у меня в груди сжимается от того, как доверчиво она прижимается. Мое зрение не нуждается в освещении. Я прекрасно вижу даже в кромешной тьме, но я знаю, что она, скорее всего, не видит и на фут перед собой. |