Онлайн книга «Все проклятые королевы»
|
— Ждёшь приглашения? — дразнит она. Я думаю о хиру, о демонах Проклятой. Думаю о том, что сделала с Ниридой, с собой и с Кирианом. Я поднимаю руку, вытягивая её ладонью вперёд. Если всё так просто, если нужно лишь призвать это, чтобы оно появилось… я должна справиться. Я думаю о пламени, маленьком, горячем, и внезапно огонь вспыхивает в моей ладони. Мои глаза расширяются. Нирида ругается, а Кириан инстинктивно подходит ближе. Вместо того чтобы отстраниться, он словно стремится защитить меня от меня самой. — Это просто, — шепчу я, ошеломлённая. Так, так просто… Я гашу пламя, чувствуя, как страх и уважение охватывают меня. — Я научу тебя тому, что знаю, если захочешь. Мягкое предложение, которое в любых других обстоятельствах я бы отвергла, учитывая, от кого оно исходит. Но сейчас… Я киваю. — Да, я хочу. Алия также легко кивает, а затем переводит взгляд на то, как на неё смотрят Нирида и Кириан. — А вы? Позволите мне сотрудничать? В её голосе слышится веселье, но под ним кроется что-то холодное и твёрдое, почти как вызов. — Мы обсудим это, — решительно отвечает Нирида, убирая меч и скрещивая сильные руки на груди. — За закрытыми дверями. И то, как она это говорит, этот нахмуренный взгляд… — Покажи им, Алия, — прошу я, понимая, что командир размышляет над тем, стоят ли возможные риски от её помощи той выгоды, что она может предложить. — Покажи им то, что показала мне. Если даже я, зная её достаточно, чтобы никогда не хотеть приближаться, уверена в её мотивах уничтожить Орден, то они, потерявшие столько и стольких, поймут это ещё лучше. — Это личное, пташка. Если они не хотят моей помощи, я не стану умолять их принять её. Я знаю, что найду других, кто сумеет воспользоватьсямоими многочисленными и разнообразными талантами. Она бросает долгий взгляд на Нириду, когда произносит последние слова, и её губы изгибаются в острой, хищной улыбке. Я не спрашиваю, почему она решила поделиться этим именно со мной. Пока что. — Итак, у тебя есть, где остановиться, пока мы обсуждаем? Алия быстро меняется, принимая облик Лиры, и с небрежным жестом расслабляет плечи. — Конечно, в моих покоях. Я не спорю. Даю знак Кириану и Нириде, которая, похоже, решила удерживать её взгляд даже тогда, когда мы уходим. — Пташка, — зовёт она, когда мы почти у двери. Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на неё. — Меня зовут не Алия. Я понимаю, о чём она просит. — Меня зовут Одетт, — отвечаю. Имя всё ещё кажется мне чужим. — Одетт, — тихо повторяет она. — А я — Ева. — Ева, — эхом отзываюсь я. — Приятно познакомиться. Она дарит мне улыбку — более мягкую, чем те, что носила Лира, — а затем скрывается в своей комнате, позволяя нам уйти. Глава 19 Одетт Я пересекаю коридор к покоям Кириана в обличии Лиры, торопясь, будто кто-то с лучшим чувством моды, чем у Нириды, может заметить, что платье, которое я сейчас ношу, вовсе не то, что было на Лире при встрече с королевой. Нирида опускается на подушки, которые мы недавно делили, когда пили вино, и с глубоким вздохом складывает руки на груди. — Подруга? — Скорее соперница, — отвечаю я. — Вторая лучшая кандидатка на роль Лиры, — добавляю. — Они были одинаковыми. Она была точь-в-точь как ты, когда… ну, ты понимаешь, — замечает Нирида, бросая взгляд на Кириана, который остановился за моей спиной. — Мне она не нравится. Совсем не нравится. Она обманула меня, и я это проглотила. |