Книга Клетка для дикой птицы, страница 176 – Брук Фаст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клетка для дикой птицы»

📃 Cтраница 176

Наш план работал.

Почти слишком хорошо.

Мы продолжали идти, пока не добрались до подготовительной комнаты — последнего препятствия перед охотничьими угодьями.

Вейл включил фонарик, отбрасывая тусклый свет на пустое пространство. Он достал из подсумка несколько кинжалов в ножнах и раздал каждому из нас.

— Кит, — сказал Вейл низким, напряжённым голосом. — Когда настройки браслетов должны измениться?

Кит подняла руку, глядя на свой браслет. — Это должно произойти примерно… — Зелёный огонёк на браслете мигнул и погас на мгновение, затем снова зажегся. Только теперь он был красным. Когда я посмотрела на свой браслет, цвет изменился и там. — Сейчас.

— Это моя девочка, — ухмыльнулась Яра, небрежно закидывая руку на плечи Кит.

— Невероятно, — поддакнул Джед, глядя на Кит. Она не встретилась с ним взглядом, но я уловила мелькнувшую лёгкую улыбку, прежде чем она опустила голову.

Вейл наклонился и поднял винтовку, которую я спрятала на угодьях все эти недели назад. — Вы ещё пушку не видели.

— О, — подала голос Кит; ухмылка расплылась по её лицу. — Я внесла модификации, о которых мы говорили. Теперь мы можем целиться в кого угодно — носят они браслет или нет.

Я покачала головой, глядя на неё. — Мы были бы мертвы без тебя.

Кит улыбнулась. — Против орды охранников это немного, но лучше, чем ничего.

— Ладно, — сказал Вейл, когда мы собрались в круг. Его пальцы слегка коснулись моих, и у меня перехватило дыхание. — Отсюда по прямой до туннелей, и мы на свободе. Никаких разговоров на охотничьих угодьях, если только это не жизненно важно.

Мы кивнули ему в ответ, и тяжесть наших действий осела в костях, вызывая почти головокружительный прилив адреналина. То, чтомы собирались сделать, могло задать тон будущему — это могло стать началом разрушения Эндлока, кирпичик за кирпичиком.

Вейл открыл дверь, и прохладный ночной воздух встретил нас, как ледяной поцелуй в мои разгорячённые щёки. Я подняла лицо и сделала глубокий, успокаивающий вдох. Надо мной раскинулось бесконечное полотно чернильно-чёрного неба, усеянное миллионами сверкающих звёзд, которые, казалось, мерцали в тихом одобрении.

Мы прижались к грубой внешней стене тюрьмы, сканируя вышки на предмет движения. Ничего, ни намёка на жизнь. Охрана внутри, должно быть, сдалась под действием железокорня и спала глубоким сном, повалившись на свои посты.

Как только мы сочли момент безопасным, мы рванули через открытое поле. Сердце бешено колотилось в груди, пока я бежала; дыхание вырывалось рваными хрипами, ледяной воздух скреб горло, как осколки стекла. Каждый нерв в теле кричал, напоминая, насколько мы открыты и уязвимы. Свет полной луны заливал поле, как прожектор. Один бдительный охранник, иммунный к железокорню, случайный взгляд из окна — и всё будет кончено.

Но сирены молчали, и крики нас не преследовали. Вместо этого тёмные, обволакивающие объятия леса потянулись нам навстречу.

Я сделала долгий дрожащий выдох, когда деревья сомкнулись вокруг нас. Мы были скрыты от глаз, укрыты мраком леса. До входа в туннель было ещё далеко, но любому, кто попытался бы нас преследовать, пришлось бы нелегко в темноте. И всё же мы двигались молча, помня о предупреждении Вейла.

Время, казалось, ползло, пока мы пробирались через лес. Я почувствовала, как маленькая ладонь скользнула в мою, и инстинктивно сжала пальцы. Момо — ищет утешения. В лунном свете ветви деревьев тянулись к нам, как призрачные руки, а тени жутко плясали на лесной подстилке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь