Книга Клетка для дикой птицы, страница 152 – Брук Фаст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клетка для дикой птицы»

📃 Cтраница 152

Странно неуместный среди травы.

— Стой! — закричала я; сердце подскочило к горлу.

— Поздно.

Нога Августа провалилась сквозь мох, и он рухнул в траншею. Тошнотворный хруст костей и его приглушённый крик боли достигли меня там, где я стояла, пригвождённая к месту.

Я ему не сказала.

Предупреждение Вейла о ямах совершенно вылетело из головы; мысли вихрились вокруг другого, и мне потребовалась лишняя секунда, чтобы опознать мшистое покрытие. Стон вырвал меня из хаоса мыслей, и я бросилась к краю ямы, сердце бешено колотилось.

— Август? — прошептала я; меня охватил настоящий ужас, подобного которому я не испытывала с тех пор, как узнала об аресте Джеда.

Ответом мне был ещё один стон. Я поспешно сорвала остатки мха и заглянула в траншею, цепляясь за край и ожидая, пока глаза привыкнут.

Всё было плохо. Очень, очень плохо.

Травмированная нога Августа была вывернута самым гротескным образом; осколок кости прорвал кожу ниже колена.

— Всё нормально, — сказала я, сглатывая тошноту. — Всё будет хорошо. Я тебя вытащу.

— Рейвен, я не могу встать, — сказал он буднично. Лоб покрылся испариной.

— Всё хорошо — всё в порядке, — повторила я, словно повторение слов могло сделать их правдой.

Разум лихорадочно искал решение, прежде чем на нас наткнётся охотник. Комья земли отломились и посыпались в траншею из-под моих рук, вцепившихся в край, и я отползла назад, чтобы не упасть следом.

— Послушай меня, — прохрипел Август; его дыхание вырывалось рваными толчками. — Ты должна меня здесь оставить.

— О чём ты говоришь? — запротестовала я, сбитая с толку его словами. — Я тебя не оставлю. Я тебя вытащу.

— Рейвен, не тупи. Слушай меня. Тебе нужно вытащить отсюда Момо. Пообещай мне.

— Прекрати, — прошептала я. — Всё будет хорошо.

В этот раз я даже сама не верила своим словам.

Они звучали плоско и хрупко, как ложь, которой и являлись.

Но речь шла об Августе.

— Даже если тебе удастся меня вытащить, силовое поле скоро сожмётся, и охотник настигнет меня в таком состоянии в два счёта. А если я переживу эту охоту, я не смогу добраться до поселения в таком виде, — пробормотал Август; в его голосе звучало поражение, но он не оставлял места для споров.

— Ты заслуживаешь выбраться отсюда живым, — прошептала я. Он был человеком, который держал нас всех вместе. Он был причиной, по которой мы зашли так далеко. — Я не могу позволить тебе умереть.

— Дело не в тебе, — прошипел он. — Не тебе решать, что здесь произойдёт. Я никогда не покину Эндлок, но это не значит, что я должен просто сидеть здесь и ждать, пока охотник меня убьёт. Но мне нужно, чтобы ты послушала.

Я захлопнула рот. Конечно, он был прав. Конечно, он не мог совершить переход через Пустоши, и моё отрицание этого факта ничем не помогало.

— Я слушаю, — прошептала я, яростно моргая, чтобы прогнать слёзы.

— Сперва поклянись мне, что вытащишь Момо отсюда, — настоял Август, пристально глядя мне в глаза. — Он должен выбраться. Должен жить.Защищай его так же, как защищала бы Джеда.

— Клянусь, — пообещала я. — Я не позволю, чтобы с ним что-то случилось.

Август закрыл глаза, кивнув; маленькая, невозможная улыбка тронула его губы. — Хорошо. Тогда мне нужна твоя помощь.

— Всё что угодно.

— Советница Эдер здесь, на охотничьих угодьях. Прямо сейчас. Мне уже не выбраться отсюда живым, никогда не увидеть, как Момо вырастет. Но я могу сделать кое-что для него. Я могу убить Эдер.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь