Книга Навечно, страница 73 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Навечно»

📃 Cтраница 73

Это никак не могло подавить желание, сжигавшее меня изнутри.

Глаза Лии слегка расширились, но она не двинулась с места. И не собиралась. Нет, отступление могло быть воспринято как слабость. Но я знал, что она не уступит мне ни в чем. Она всегда стояла на своем.

― Что ты делаешь?

― Вдыхаю твой запах, ― признался я тихим голосом.

― Что? ― Она напряглась, и я подумал, не для того ли, чтобы не шевелиться.

― Вдыхаю твой запах, ― медленно повторил я.

― Почему? ― пролепетала она.

― Обычно от тебя пахнет кровью ― чужой кровью.― Теи и Джулиана. Бедных ублюдков, которые затеяли драку при дворе. Но сейчас? Она была сочным, дерзким вкусом спелой вишни на моем языке, пьянящим ароматом жасмина, а под ними, почти неощутимо, ― земное тепло, которое манило меня ближе.

Ее горло дернулось, привлекая мое внимание. Мой взгляд скользнул к ее шее. Вена пульсировала, и даже отсюда я видел, как участился ее пульс. Я был не единственным, кто испытывал возбуждение. Хотя она никогда бы в этом не призналась.

В отличие от сущности, ее кожа выглядела мягкой. Я представил, что под кожей и манерой держаться, за которую она цеплялась, как за броню, есть и другие, более мягкие части ее тела.

― О чем ты думаешь? ― прошептала она.

― Мне интересно, так ли ты хороша на вкус, как пахнешь. ― Не было смысла скрывать это. Она видела мои глаза. Она провела достаточно времени среди вампиров при дворе, чтобы узнать жажду крови, когда увидит ее.

― Держи руки при себе, ― предупредила она меня, но все равно не сдвинулась с места.

Гордость или любопытство удерживали ее? Я не стал спрашивать.

― Мне не нужны руки, чтобы попробовать тебя на вкус.

Я услышал, как у нее перехватило дыхание. Этот многообещающий вздох заставил меня застонать.

― Не думаю, что враги занимаются подобными вещами, ― прошептала она, но при этом провела языком по нижней губе. От ее тела исходил жар, и ее запах наполнял воздух, пока весь мир не потемнел.

Лия пристально смотрела в мои черные глаза.

В них нарастала жажда крови.

Один шаг ― и она окажется у стены. Еще один ― и мои клыки впились бы в ее мягкое, идеальное горло.

― Враги, ― сказал я, медленно обходя ее кругом, чтобы насладиться ее телом со всех сторон, ― занимаются подобными вещами, честное слово. Это называется «враги с привилегиями».

Но даже когда я говорил, даже когда представлял, как прижимаю ее к стене и заставляю стонать, я подозревал, что мои притязания на нее нельзя было определить подобным образом.

― Ты забываешь, что я поклялась никогда не спать с мужчиной. ― Ее слова прозвучали твердо, но с придыханием, в глазах горело желание.

Может, она и поклялась, но это был не ее выбор, и мы оба это знали.

― Как удачно, что мы оказались в библиотеке, где нет ни одной кровати. ― Я наступал на нее, подталкивая назад, пока она не уперлась в полки.

Она перестала дышать на секунду, достаточно долго, чтобы заставить меня помедлить. Наконец она заговорила:

― Это не то, что я имела в виду… Я не могу.

В ее словах сквозило сожаление, и это почти сломило меня.

Она хотела меня.

Все ее тело взывало ко мне. Но все было гораздо сложнее. Всегда было.

― Есть много способов попробовать тебя на вкус, которые не нарушат твою клятву.

― Ты не будешь сосать мою кровь, вампир, ― тихо прорычала она.

― Кто говорил о крови?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь