Книга Навечно, страница 72 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Навечно»

📃 Cтраница 72

Связать три короны.

Занять три трона.

Пожертвовать тремя королевами.

Трое навечно связаны.

Трое навечно свободны.

Мало что можно было из этого понять. Я собрался скомкать записку ― еще один тупик, ― когда над столом мелькнула тень. Подняв глаза, я увидел Лию, проходившую мимо высоких окон. Она остановилась и заглянула внутрь.

Я сжал кулаки, словно надеясь предотвратить неизбежный прилив крови к члену. Неужели это будет происходить каждый раз, когда я ее увижу? Не похоже, что меня ждет какое-то облегчение, учитывая ее клятву королевам и ее ― откровенно ненужный, если хотите знать мое мнение, ― обет целомудрия. Может быть, дело было в том, что я увидел ее, а может в том, я покончил с этой игрой между нами, но мне надоело сидеть одному в этой гребаной библиотеке, пытаясь разгадать смысл древней пророческой загадки, зная, что она где-то рядом.

Я встал и подошел к двери, ведущей во внутренний двор. Лия отступила на шаг, когда я открыл дверь, но не ушла. Мы некоторое время смотрели друг на друга, прежде чем она решилась. Не произнеся ни слова, Лия твердым шагом вошла в библиотеку. Я проследил за ней взглядом, и, несмотря на мои старания быть джентльменом, мои глаза постоянно зависали на ее заднице ― ее упругой, обтянутой кожей заднице.

Оказавшись внутри, она повернулась ко мне и приподняла бровь, увидев мою порочную ухмылку.

― Тебя что-то беспокоит, Лисандр?

Я не знал, что сказать, поэтому выбрал очевидное.

― Тебе следует перестать избегать меня.

― Избегать? Я задела твои чувства? ― Несмотря на надменный тон ее голоса, она обвела глазами комнату, словно кто-томог нас подслушать. Это было бессмысленно. За последние три дня здесь не было ни одной живой души. ― Кроме того, мы договорились быть врагами. Я обычно не провожу много времени со своими врагами, а ты?

Она поймала меня на слове.

― Тогда почему ты здесь? ― Я прислонился к полке и скрестил руки на груди.

― Проверяю тебя. Ты уже несколько дней не выходишь отсюда. Что ты ищешь? ― Она подняла один из древних томов и стала рассматривать его.

― Я просто заканчиваю список обязательного чтения. ― Я ухмыльнулся, увидев ее озадаченное выражение лица. ― А почему ты здесь на самом деле?

― Кто-то должен быть начеку. Похоже, всем наплевать на пророчество и на то, что оно означает теперь, когда магия вернулась. Мариана хочет устроить гребаный бал по случаю коронации. ― По тому, как Лия закатила глаза, я понял, что она думает по этому поводу. ― Зина в ярости. Совет вызвал Тею на аудиенцию.

― Аудиенцию? ― мрачно повторил я. ― Она собирается идти?

Лия закатила глаза.

― Я не знаю. Она не выходит из своей комнаты. Я понятия не имею, что она там делает.

Я ухмыльнулся.

― Ты знаешь, что они делают.

― Они не могут делать это постоянно, ― огрызнулась она.

― Они пара. ― Я пожал плечами и выпрямился. ― Я не встречал других пар, но слышал, что они все ведут себя именно так.

― Например?

― Животные. ― Я усмехнулся и осмелился сделать шаг к ней. Она была так близко, что я почувствовал запах ее магии. Я вдыхал его, пока у меня не потемнело в глазах. Давно я не испытывал пьянящего прилива жажды крови. Я возражал против этого меньше, чем следовало бы, но с каждым мгновением, проведенным с ней, я становился на шаг ближе к потере контроля. Я заставил себя остановиться, чтобы сохранить между нами хоть какое-то расстояние.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь