Книга Навечно, страница 173 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Навечно»

📃 Cтраница 173

Лисандр

― Что ты здесь делаешь? ― Резкий голос Лии нарушил тишину библиотеки.

Я захлопнул книгу и задвинул ее на полку. Ее запах наполнил воздух вокруг меня, терпкий, спелый и притягательный. В голове промелькнуло воспоминание о ее губах, о том, как ее тело двигалось вместе с моим. Она никогда бы не позволила мне снова подойти к ней так близко. Не после того, как я оставил ее здесь.

Я повернулся к ней лицом, собираясь с силами. Но к встрече с ней невозможно было подготовиться. Она была одета для этого вечера, для какой бы то ни было дьявольщины, придуманной Советом вампиров для Третьего обряда. Черные кружева обтягивали ее плечи, словно чернила, пролитые на идеальный холст. Платье подчеркивало каждый мягкий изгиб, прежде чем упасть к ее ногам. Но Лия не казалась бледной в этой темноте. Не с ее силой и пылом, не со всеми ее разговорами о долге. Она повелевала им. Ее волосы освободились от привычной косы и мягким занавесом рассыпались по плечам. Изгиб ее бровей, линия носа, шрам, рассекающий бровь, и пухлые губы были такими же, как в воспоминаниях о том поцелуе. В ее бархатных глазах под темными ресницами светился не едва сдерживаемый голод, который я чувствовал, а ярость.

Я сглотнул.

― Исследую кое-что.

Лия бросила взгляд через мое плечо на книжную полку позади меня.

― Исследуешь или прячешься?

― От кого мне прятаться? ― Я дразнил ее, прислонившись к полкам, провоцируя ее признать, что она наткнулась на меня не случайно. Что не я прятался. А она искала.

Она фыркнула и скрестила руки на груди.

― Хочешь список? Королевы? Ходят слухи, что семью Руссо больше не поддерживает Совет вампиров.

Я стиснул зубы. Я знал, почему она злится, и это понимание заставило меня помедлить с ответом. Но что-то в том, как она держалась, в том, как она сжала челюсти, остановило меня.

― Я пришел на Третий обряд.

― Ты имеешь в виду, чтобы защитить Тею? ― ответила она. ― Потому что она носит ребенка твоего брата.

― Поверь, ― проворчал я, ― Тея не нуждается в моей защите. Я здесь потому, что моя мать ясно дала понять, что все ее сыновья должны присутствовать.

Лия моргнула, и у нее перехватило дыхание, грудь приподнялась, когда она задержала его. Мне стоило немалых усилий не пялиться, но я поднял взгляд, вскинув брови.

Ее горлодрогнуло, и я заметил это движение, изучая едва заметные вены, пульсирующие на ее стройной шее.

― Почему?

― Ее исключили из Совета вампиров. ― Я выпрямился и направился через комнату. ― Думаю, это последняя попытка найти нам всем подходящие пары. Она хотела бы женить нас, пока наше семейное положение не ослабело еще больше.

― Женить?

Ее глаза потускнели от этого откровения? Или я выдавал желаемое за действительное? Наклонившись достаточно близко, чтобы разглядеть янтарные блики в ее радужке, я изучил ее полные губы, прежде чем снова обратить внимание на эти пронзительные глаза.

― Ревнуешь?

Она пожала плечами, хотя я заметил, что она слегка вздрогнула.

― С чего бы мне ревновать?

― Потому что ты будешь скучать по тому, как подкрадывалась ко мне в библиотеке, ― сказал я так же непринужденно.

― Я здесь не из-за тебя. ― Но сопровождающее эти слова негодование противоречило истине, и мы оба это знали. По правде говоря, если бы я знал, где она проводит время ― когда не проверяет меня, ― я был бы склонен сделать то же самое.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь