Онлайн книга «Три королевы»
|
Одно слово разбило его сердце. Джулиан осторожно освободился и усадил меня на скамейку. Мне сразу же стало не хватать его прикосновений, но он отвернулся, прежде чем я успела объясниться. Поднявшись на ноги, он потянулся за брюками. — Я найду твое платье, — рассеянно сказал он, натягивая их. Он не стал обуваться и босиком направился обратно к лабиринту из живой изгороди. — Подожди! — окликнула его я, с трудом поднимаясь на ноги. От резкого движения после недавних физических нагрузок у меня закружилась голова, и я покачнулась. Я успела ухватиться за скамейку, когда Джулиан повернулся. Через мгновение он был рядом со мной. — Ты в порядке? — спросил он сквозь стиснутые зубы. Даже держа меня руками за талию, чтобы я не упала, он не отводил глаз от моего плеча. — Просто голова закружилась. — Я улыбнулась, но он продолжал смотреть куда-то мимо меня. — Позволь мне объяснить. — В этом нет необходимости. — Его тон оставался резким. — Это твое решение. — Не делай этого, — прошептала я. Протянув руку, я потянула за лацкан его смокинга, пытаясь заставить его посмотреть на меня. Он обхватил рукой мое запястье и высвободился. — Джулиан! — Не волнуйся. Я справлюсь с этим. — Он заставил себя встретиться со мной взглядом, натянутая улыбка едва коснулась уголков его рта. Я покачала головой, пытаясь собратьсяс мыслями, пока его боль терзала меня. — Мне нужно подумать об этом. — Я заставила себя произнести эти слова. — Я просто растерялась. — Это не то, о чем тебе следует думать, — сказал он, тщательно подбирая слова. Он кивнул в сторону лабиринта. — Позволь мне найти твое платье. — Джулиан, мы можем поговорить об этом. — Я сжала его руку в своей, отказываясь отпускать. — Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю, — эхом повторил он, но слова прозвучали пусто, как будто я вырвала у него эти слова. Повернувшись, он исчез в лабиринте, даже не взглянув в мою сторону. Я заколебалась, размышляя, не лучше ли подождать, пока он остынет. Но с каждым шагом интенсивность его эмоций только возрастала. Это была не та боль, от которой можно отмахнуться. Я побежала за ним. Я не собиралась позволять своей паре чувствовать себя так, словно его только что выпотрошили и оставили умирать. Он поймал меня за талию на втором повороте, мое платье уже было перекинуто через его руку, а мои туфли болтались на его пальцах. — Куда ты собралась? — спросил он. — За тобой, — ответила я, тяжело дыша. Я бежала так быстро, как только могла, и теперь расплачивалась за это. С другой стороны, Джулиан с его сверхъестественной скоростью успел пробежать через весь лабиринт и вернуться обратно. Ни один волосок на его голове не растрепался. Он передал мне мое платье и отвернулся, пока я натягивала его через голову. — О, прекрати! — рявкнула я, расправляя его и хватая туфли. Я не стала их надевать. Сомневаюсь, что Совет вампиров хотел, чтобы я портила газон своими шпильками. — Что ты ожидал от меня услышать? — Ты согласилась выйти за меня замуж, — заметил он, повернувшись ко мне, его глаза снова были черными. — Мы спарились. Но именно здесь ты собираешься провести черту. Боишься, что тебе понадобится выход, котёнок? Не уверена, что это навсегда? В его словах было слишком много яда. Они жалили, но под ними скрывалось страдание. Однако это не означало, что я позволю ему набрасываться на меня. Я скрестила руки на груди, туфли болтались справа. |