Книга Три королевы, страница 11 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Три королевы»

📃 Cтраница 11

— Что творится в твоей порочной головке? — спросил он, наклонившись, чтобы облизать мою нижнюю губу.

Я застонала, удовольствие пронзило меня насквозь.

— Найди темный уголок, и я тебе покажу.

Джулиан взял меня за руку, какое-то мгновение пожирая меня глазами, а затем направился в сад. Я ожидала, что мы вернемся в бальный зал и найдем один из темных коридоров, которые я заметила, когда мы уходили. Но сейчас я бы согласилась на высокие кусты и уединение. Мы прошлинесколько шагов вдоль живой изгороди, когда я поняла, что он завел меня в лабиринт.

— Надеюсь, ты знаешь, как отсюда выйти, — сказала я, крепко сжав его руку.

— Боишься остаться со мной наедине надолго? — поддразнил он.

— Просто интересуюсь, выдержит ли нас живая изгородь.

Он рассмеялся и заключил меня в объятия.

— Давай выясним это? — Он наклонился, чтобы поцеловать меня, и я растворилась в нем. Он мог получить меня — всю меня, где бы он ни захотел, и он знал это.

Его рука скользнула под бретельку платья и стянула ее с плеча. Я задохнулась, слегка прервав поцелуй, когда он спустил вторую.

— Здесь? — невинно спросила я, покусывая нижнюю губу.

Голодный рык вырвался из его груди, а темные глаза хищно уставились на мою нижнюю губу. Я сглотнула, чувствуя, как мое тело реагирует на зверя, стоящего передо мной. Отстранившись от него, я потянулась к молнии и расстегнула ее.

— Так будет проще, — прошептала я, позволяя платью упасть лужицей вокруг моих ног.

Провокационный фасон платья не подразумевал нижнего белья, поэтому я обошлась без него. Мои туфли были в руках Джулиана, поэтому на мне не осталось ровным счетом ничего.

Джулиан словно стал больше, он тяжело дышал, окидывая меня жадным взглядом. Свободной рукой он потер подбородок, словно раздумывая, как поступить в сложившейся ситуации. Было очевидно, что он хочет меня, и не так, чтобы очень нежно. Нет, сегодня среди конкурирующих родословных и незнакомых вампиров первобытный монстр внутри него — тот самый, пробуждение которого я чувствовала сейчас в себе — был неспокоен. Он был на взводе. Ему нужен был способ притупить потребность защитить, которую он сейчас ощущал.

Не задумываясь, я опустила руку между ног и коснулась себя. Тени в его глазах сгустились до черноты, в них не осталось и проблеска белого. Сейчас он был больше животным, чем мужчиной, а я была той, в ком он нуждался. Я провела своими влажными от желания пальцами по его губам.

Мои туфли упали на землю, когда он поднял руку и схватил меня за запястье, прежде чем я успела отстраниться. Его черные глаза не отрывались от моего лица, пока он снова подносил мои пальцы ко рту и втягивал их в рот — по очереди.

Я слегка пошатнулась, мое тело ныло от желания, но я выпрямилась и посмотрела ему в глаза.

— Это то, чего тыхочешь?

Его рык прокатился по мне.

— Ты можешь это получить, — сладко пообещала я ему. — Если сможешь меня поймать.

Вырвав руку, я бросилась прочь. Прежде чем он понял, что я делаю, я метнулась за поворот лабиринта, а затем свернула за следующий. У меня не было ни единого шанса против его вампирских чувств, но лабиринт мог дать его хищнику возможность немного поохотиться.

И когда он поймает меня, это будет стоить ожидания.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Джулиан

— Ты можешь это получить — если сможешь меня поймать.

А потом Тея умчалась прочь, исчезнув в ночи, как озорная нимфа. Темнота поглотила меня. Она хотела поиграть. Она узнает, насколько опасно играть со мной, и я буду наслаждаться уроком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь