Книга Второй Обряд, страница 34 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Второй Обряд»

📃 Cтраница 34

Тея прижала ладонь к моей груди, удерживая меня на месте, и выдвинула еще одно требование:

– Если я соглашусь, то хочу быть единственной, чью кровь ты пьешь.

– Милая, – начал было спорить я.

– Решай, да или нет.

Я ласково обхватил ее за шею, придвинулся ближе и поцеловал. Это было так волнующе, что я не мог остановиться и продолжал спускаться ниже, пока не достиг соблазнительной точки у нее на шее. Тея глубоко вдохнула, и воздух наполнился сладким ароматом дыни в меду. Прежде всего, я бы насладился вкусом ее крови.

Это было бы моим вторым блюдом.

– Согласен, – тихо произнес я, принимая ее условие.

Она приглашающе вытянула шею, но я лишь усмехнулся.

– Я ценю твой энтузиазм. – Мой голос был таким же мучительным, как и взгляд. – Но это считается невежливым – позволять тому, кого уважаешь, питаться напрямую из нежной шеи.

Тея с достоинством вскинула голову, чтобы бросить на меня очередной суровый взгляд.

– Существуют ли еще какие-либо правила, которые мне следуетзнать, чтобы избежать неловких ситуаций? Имею в виду, откуда ты предпочитаешь питаться?

Я не стал напоминать ей, что она уже знает ответ.

– Некоторые вампиры предпочитают прокусывать запястье. – Я поднес ее руку к своим губам и запечатлел поцелуй на пульсирующих венах. – Но такой способ мне тоже не нравится. Не хочу, чтобы другие видели отметины, которые я оставил на тебе. Они только для моего удовольствия.

Наши тела так тесно прижимались друг к другу, что я уже чувствовал возбуждение. Но когда вспомнил о двух маленьких колотых ранах, которые оставил на ее нежной коже, мои внутренности болезненно сжались. Возможно, она пожалеет о своем состоянии, когда осознает, как часто мне хочется касаться ее и пробовать на вкус.

Тея вздрогнула, словно увидев тени и призраков, которые скрывались за моими словами. Но, несмотря на желание раздвинуть ей ноги и вонзить зубы в вены ее запретного плода, я предложил альтернативу:

– Если тебе не понравилось, как это произошло в прошлый раз, могу предложить несколько более укромных местечек, куда я бы с радостью вонзил свои клыки. Или, если тебе так будет удобнее, мы всегда можем провести кровопускание.

– Кровопускание? – пискнула она. – Как они обычно поступали?..

Я подавил смешок, увидев ее реакцию, и пожал плечами:

– Одним из недостатков целительских способностей является то, что люди иногда не совсем понимают, как они работают, задавая вопрос «почему». Вампиры часто практиковали кровопускание в обмен на исцеление. Наш источник пропитания был неиссякаем, и мы без труда убеждали людей верить в то, что нам нужно. Когда люди занялись врачеванием, в эту практику внесли изменения, чтобы избежать гибели пациентов. Именно по этой причине в наши дни запрещено исцелять смертных в обмен на кровь. После того как Совет принял новый закон, врачи надеялись, что простое переливание крови позволит им достичь того же эффекта, что и у вампиров, – пояснил я. – И снова события развиваются в обратном направлении. По вампирским меркам, кровопускание – довольно безболезненная процедура. Небольшой аккуратный надрез, и вот уже на его месте – чаша или игла, а также трубка и пакет для сбора крови. Некоторые люди не хотят видеть острые клыки.

– А мне нужны клыки.

В ее голосе звучала властность, которая окутала меня, сжав в своих тисках мое сердце, и вызваласильный отклик во всем моем естестве.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь