Книга Неукротимая судьба, страница 118 – Вероника Дуглас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неукротимая судьба»

📃 Cтраница 118

Прежде чем я успел сказать хоть слово, она поднесла руки ко рту и закричала:

— Кавра! Нам нужно с тобой поговорить!

— Что ты делаешь? — Я зарычал, поскольку ее голос продолжал неестественно отдаваться эхом в лесу. — Мы не должны привлекать к себе внимания.

— Сорша сказала, что нам нужно было только заявить о своих намерениях.

Мне это совсем не понравилось.

— Пойдем, найдем ее. Спокойно.

Мы оставили блестящий пруд позади и двинулись дальше, осторожно переступая через корни, которые змеились по лесной подстилке. Беготня и чириканье невидимых животных завладели моими чувствами.

Вскоре воздух наполнился странным ощущением, и я заподозрил, что за нами наблюдают. Я взял Саванну за руку и поднес палец к губам.

Мое внимание привлек не звук, а скорее ощущение силы и тишины. Шум леса затих вокруг нас, когда сквозь деревья донеслось пронзительное гудение. Мои когти выскользнули, а мышцы напряглись.

Запах дыни и сахара притупил мои чувства, когда сквозь завесу мха, свисающего со скрюченных деревьев, вышла женщина. Была ли она здесь несколько мгновений назад? Я не мог вспомнить.

— Благословенногодня, прекрасные, — протянула женщина соблазнительным голосом, уперев руки в полные бедра.

Она была выше шести футов ростом, и ее растрепанные темные волосы свободно спадали вокруг нее, украшенные виноградными лозами и цветами. Корона из оленьих рогов возвышалась над ее лбом, а ногти были заострены.

— Итак, кто из вас вызвал меня?

— Я звала, — сказала Саванна, обойдя меня.

— Боже мой, два волчонка заблудились в моем лесу. Что привело вас сюда? — Глаза женщины потемнели, когда она, разинув рот, посмотрела на Саванну и сделала шаг вперед.

— Это достаточно близко, — прорычал я. Голова Кавры повернулась ко мне, как у животного, и ее глаза снова стали изумрудно-зелеными. Она ехидно улыбнулась, оценивая меня, но быстро перевела взгляд обратно на Саванну.

Я почувствовал страх Саванны, но она стояла прямо, ничем не выдавая себя.

— Мы знаем, что вы продиктовали книгу — The Гримуар ночных кошмаров— ведьме по имени Сорша Деламонт. Эта книга была украдена кровавым колдуном, и он использует ее, чтобы заманивать людей в ловушку во снах. Мы пришли просить вашей помощи в его остановке.

Женщина откинула голову назад и от души рассмеялась, воздух вокруг нее завибрировал от магии. Кем бы она ни была, она была могущественна, и мне это чертовски не нравилось.

Через мгновение она схватилась за грудь и широко улыбнулась.

— Какой замечательный сюрприз. У меня так давно не было посетителей, и слышать, что мой гримуар действительно читают, восхитительно.

— Ты поможешь нам? — Прорычал я.

— Ты такой нетерпеливый, Джексон. Так увлечен охотой. Ты просишь о большом одолжении.

Каждый мускул в моем теле предупреждал меня, что эта женщина опасна. Монстр. Я сжал когти.

— Откуда ты знаешь мое имя?

— Ты знал мое имя, так что будет только справедливо, если я узнаю твое. А теперь пойдем со мной, и мы обсудим услугу, о которой вы просите. — Кавра повернулась боком и показала когтистый указательный палец — коготь, безошибочно подходящий для вспарывания плоти.

Мы вступали в пасть дракона. Но разве у нас был выбор? Мы были преданы этому пути.

Я держался поближе к Саванне, пока мы следовали за Каврой через зловещий лес. Птицы с ярко окрашенным оперением и изогнутыми клювами порхали в ветвях над головой, лакомясь тушкой маленького грызуна. Вонь крови и сыройплоти наполнила воздух, и Саванна подавилась, прикрыв рот рукой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь