Онлайн книга «Нефритовый пепел твоих желаний»
|
— Вы, я вижу устали с дороги, — внезапно раздался мужской голос прямо рядом с Сяо Чэнь, отчего она вздрогнула и замерла, тут же забыв про боль. — Не ходите сегодня на рынок, все гостиницы заняты. Остановитесь лучше в заброшенном доме. Он находится неподалёку, нужно лишь пройти, всё время придерживаясь левой стороны. Сяо Чэнь медленно, не поднимая капюшона, повернула голову. Не видя лица незнакомца, её взгляд тут же подметил его дорогую обувь. — Спасибо, — прохрипела она старушечьим голосом, а мужчина, насвистывая себе под нос весёлую мелодию, направился дальше. «Можно ли верить прохожему? Вдруг это какой-то обман?» — Вопросы тут же полезли в голову Сяо Чэнь. «Но если он хотел сдать тебя Владыке, то почему просто не поймал сейчас?» — приводила аргументы другая её сторона, которая, действительно, желала отдыхать. В итоге поразмыслив, что иных вариантов у неё всё равно больше нет, она решила для начала лишь одним глазком взглянуть на тот дом, а уже после окончательно определиться. Поэтому, дождавшись темноты, она аккуратно, скользя по скалам, словно перекати-поле, обогнула главные ворота в указанном направлении. Уже изрядно устав, но боясь применить магию для полёта на кнуте, Сяо Чэнь остановилась и уселась прямо на землю, прижавшись спиной к скале и вытянув ноги. «Неужели этот незнакомецменя обманул?» — начала переживать она. «Как ты могла ему поверить? Ты даже не знаешь: дух он, демон или небожитель?!» — теперь уже злилась на саму себя. Достав из мешочка лепёшку и фляжку, Сяо Чэнь подкрепилась, так как это было самым простым способом восстановить немного сил. Решив, что пройдёт ещё не более пятисот шагов, она поднялась и отправилась дальше. Неожиданно забор рынка закруглился и основная дорога свернула направо, а влево от неё разветвлялась еле заметная тропинка. «Всё время придерживаясь левой стороны», — вспомнила она слова мужчины, поэтому сошла с главной дороги. Тропинка петляла, уводя Сяо Чэнь вглубь небольшой чащи из стволов давно умерших деревьев. Их семена, видимо, надуло из других царств, но они всё равно погибли со временем. Свет тусклой луны бросал под ноги демоницы корявые тени тонких искривлённых стволов, вызывая в ней необъяснимый страх. Она обняла себя руками, неосознанно пытаясь защитить. И только Сяо Чэнь подумала, что лучше ей вернуться назад, как чуть в стороне от дорожки еле заметно блеснула черепица острого уголка крыши дома. Немного приободрившись, демоница направилась прямиком к нему. Глава 69 Каменные львы перед воротами дома встретили Сяо Чэнь неприветливой тишиной и толстым слоем пыли, а табличка с выцветшими иероглифами названия «Бесконечная тоска в разлуке» слегка покосилась и грозилась вот-вот упасть на голову незваному гостю. «Вполне соответствует», — промелькнула мысль у демоницы, которая при этом состроила гримасу. Подойдя к высоким дверям, Сяо Чэнь осторожно толкнула одну из створок. Едкий скрип заставил гостью, нервы которой от страха были натянуты, словно струны гуциня, вздрогнуть. Приоткрыв створку совсем немного, она припала одним глазом к щели и обвела взглядом двор. Убедившись в отсутствии кого бы то ни было, демоница приоткрыла дверь чуть шире и аккуратно проскользнула внутрь. Ансамбль из нескольких комнат, объединённых одной внешней галереей, мрачно приветствовал её напряжённым безмолвием. |