Книга Окровавленная красота, страница 13 – Элла Филдс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Окровавленная красота»

📃 Cтраница 13

— Презервативы иногда рвутся.

— Такое бывает. — Он пожал плечами. — Но мне кажется, что я везунчик, потому что со мной такого ни разу не случалось.

— Я люблю тебя, — сказала я после минуты молчания, — мне правда пора идти.

Чмокнув меня в лоб, он выпустил меня из объятий, и я вышла из ванной, чтобы взять сумку и ключи.

— Малышка? — окликнул он меня, когда я уже практически прошмыгнула за дверь.

Я обернулась и увидела, что он улыбается, прислонившись к стене в коридоре.

— Я хочу этого. С тобой. Мне просто нужно немноговремени… чтобы обдумать все.

Я засмеялась и помахала ему рукой, хлопнув дверью перед его ухмыляющейся физиономией.

Иллюстрация к книге — Окровавленная красота [book-illustration-20.webp]

Подготовительная школа Лилиглэйд больше походила на здание старого музея.

Возможно, это так и было. Я никогда не утруждала себя тем, чтобы углубиться в историю этого заведения.

Огромное строение располагалось почти на гектаре земли, плющ стелился по песчанику снаружи и тянулся ввысь по арочным окнам. Лужайки и розарии выглядели очень ухоженными, что было результатом стараний Майлза, который работал здесь пару дней в неделю.

Я припарковалась в дальнем углу стоянки для учителей и поспешно опустила зеркало, чтобы оценить свой внешний вид, надеясь, что я не вижу такой растрепанной, какой ощущаю себя.

Пригладив волосы, я схватила свою сумочку и вылезла из своей «Короллы».

Учительская была пуста, и я оставила свою сумку, схватив учебный план, который составила на эту неделю, прежде чем поспешить по коридору к первому пролету мраморной лестницы, чтобы подняться по ступенькам на второй этаж.

У меня оставалось пятнадцать минут до начала урока, и я использовала это время для того, чтобы заточить карандаши, распечатать копии сегодняшнего теста по орфографии и поправить столы и стулья. Уборщики приводили класс в порядок пару раз в неделю, но родители все еще считали, что мы обязаны заниматься всем, чем только возможно.

Я решила, что сделаю это не сегодня, и вернулась в учительскую, чтобы приготовить себе чашку чая до того, как прозвенит второй звонок, который оповещает детей, что они должны проследовать в свои классы.

Нам удалось дотянуть до ланча, прежде чем случился какой-то конфликт. Джереми, мальчик с улыбкой, которая была способна растопить самое холодное сердце, снова оказался в его эпицентре.

— Что случилось? — поинтересовалась я у Лу-Лу.

Она фыркнула, выпрямив спину и расправив плечи, и с нескрываемым презрением уставилась на Джереми.

— Он хулиган, вот что случилось.

Лу-Лу не была особо разговорчива и обычно играла только с Рози. Но когда она привыкла ко мне, то обескуражила меня своим словарным запасом и высокомерностью в ее детских глазах. Я не могла понять, являлась ли она просто избалованной девчонкой, как большинство детей здесь, или же кардинально отличалась от всех остальных.

Я больше склоняласьк последнему.

— Она сказала, что мои волосы воняют псиной, — пожаловался Джереми, указывая пальцем на Лу-Лу.

Я присела перед ними, чтобы посмотреть им в глаза. Мой взгляд скользнул от собранной и уверенной в себе девочки к раскрасневшемуся, возмущенному и еле сдерживающему слезы мальчику.

— Лу-Лу, зачем ты так говоришь?

Казалось, что она была удивленна моему вопросу.

— Потому что так и есть, — ответила она.

Я попыталась сдержать смешок, плотно сжав губы. Если бы мне давали доллар за каждый случай, когда я хотела рассмеяться в самый неподходящий момент после того, как начала работать здесь, то я бы уже обеспечила себе безбедное существование.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь