Книга Брусничное солнце, страница 70 – Лизавета Мягчило

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брусничное солнце»

📃 Cтраница 70

— А найти его как? Как позвать?

Тихий вопрос камнем ударил в спину крепостной, она крупно вздрогнула. Гулко упала заслонка, прижала пальцы женщины, и та разразилась ругательствами. По крайней мере стало ясно, в кого красноречивой уродилась Ульяна.

Забылось и то, что Варвара — барыня, и то, что с гостями подобает вести себя почтительно и добросердечно. Широко распахнутые серые глаза прибили ее к месту, сколько ж в них животного ужаса плескалось.

— Ты вот что, девка, не дури. Не позвать его никак — ни молитв не слышит, ни увещеваний или обещаний. Знаешь сколько даров на узкой тропке, что к болоту ведет оставлено? Мясо то даже волки не берут, гниет, смердит, разводит толпы мух. Он ни разу не откликнулся, ни одной монетки не взял, ни единого дара. Чем уж наши его задобрить только не пытались. Голодный? Так овец жри, коров, что ты на людей кидаешься… Мы сами вторую козу ему в дар снесли, козлят только зря осиротили. — Разочарованно махнув подрагивающей рукой с покрасневшими от удара пальцами, она затолкала выбившуюся прядь волос обратно под косынку, обмахнула ладонями раскрасневшееся от жара печи лицо. — Кровь ему надобна. Одной крови он жаждет, смертей человеческих. Нет у этой твари ни сердца, ни души, ничем ты его не прельстишь. Оно тебе и не надобно, если страшной смерти не ищешь, он страданиями, девка, наслаждается.

Дверь в избу резко распахнулась, заставляя подпрыгнуть обеих. Девочка на руках Варвары расхохоталась и еще пару раз подпрыгнула, подбиваябарыню покатать ее на коленях. На пороге стоял Василий, переводил озадаченный взгляд с жены на гостью.

— Чегой-то вы бледнеете, под поганок перекидываетесь? Айда, барыня, на телегу. Я и сена больше настлал, мягонько, как на перине домашней будет, дороги не заметишь.

Коротко кивнув, Варвара поднялась, мягко ссадила с рук малышку на высокую скамью и направилась к двери быстрым шагом. Прощания не были нужны ни ей, ни тем более занятой женщине. Замявшись у порога, она повернула голову:

— Не волнуйся, Бажена, не тронет вас болотный хозяин, меня чутье редко подводит. Счастливую жизнь проживете, полную.

— Твои слова да в уши Богу. — Усмехнувшись, женщина махнула на нее рукой. Не поверила. — Найди свое счастье, барыня. И верную дорогу в жизни.

Заставив себя улыбнуться, Варвара вышла из избы, прикрывая за собой двери. Муж и жена еще пару минут тихо переговаривались внутри, она успела устроиться на телеге.

Сено перине было не четой, что бы ни говорил языкастый мужик. Тонкие стебельки дразняще касались кожи, царапали поясницу через мелкие дыры в рубахе и юбке. Ей пришлось изрядно повозиться, удобнее усаживаясь. Да только зря все это. Издали послышался топот приближающихся лошадей и завизжала уже знакомая кликуша:

— Ведьма, неведьма, ведьма, неведьма. Едет женишок, пущай на порог! — И расхохоталась. Отчаянно, безумно. Варвара видела ее на углу улицы — глаза навыкат, лицо запрокинуто к небу, а челюсть неестественно широко открытого рта с громким хрустом выщелкивается из сустава.

Самуил.

Страх стегнул по ребрам, она тут же соскочила с телеги и ринулась к сараю, низко припадая к земле. Того гляди, уподобится нечисти, опустится на четвереньки, выворачивая конечности в безумном прыжке.

Коза встретила ее флегматично. Равнодушно трепеща длинными белыми ресницами, проследила за тем, как Варя забирается на сенник и становится на коленях у окна, едва выглядывая наружу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь