Онлайн книга «Энчантра»
|
— Что случилось? — спросил он, появляясь у неё за спиной. Она указала на спутанные комья в своих вьющихся каштановых волосах: — Мои волосы. Пальцы вцепились в пряди, она отчаянно пыталась распутать их, но всё только ухудшалось. Ком в животе затянулся. Без ножниц это было не решить — и при этой мысли слёзы, сдерживаемые в ней последние дни, наконец вырвались наружу. — Нет, нет, нет… — всхлипнула она, трясясь от отчаяния. Это было слишком. Чересчур в точку. Эмоции — спутанный клубок. Секс — сплошная путаница. Хотя она клялась, что никаких нитей не будет. И теперь вот волосы. Роуин тяжело вздохнул, отстранив её руки от запутавшихся локонов. — Магический кинжал в плечо и кровопотеря — ни слезинки. Почти съедена пираньями — всё спокойно. А несколько узлов в волосах — и… — Легко тебе говорить, когда ты каждый день просыпаешься, выглядя вот так! — огрызнулась она, резко поворачиваясь к нему. Он приподнял бровь, с дерзкой полуулыбкой: — Вот так — это как? Слёзы отступили, но раздражение только усилилось: — Ты прекрасно знаешь, как. Я не собираюсь стоять тут и говорить тебе, какойты привлекательный. Ты и так это знаешь. — Пока это только привлекательность, — кивнул он и положил руки ей на плечи, разворачивая обратно к зеркалу, поверх которого всё ещё было накинуто полотенце. Его слова вызвали в ней укол гнева, но он уже открыл ящик и достал тонкий гребень. — А что, ужасно, если мне вдруг начнёт нравиться общество собственного мужа? — спросила она с показной иронией, но внутри затаила дыхание, ожидая ответа. Может, это от того, что она чуть не умерла, или от того, как он потом её ласкал, но рядом с ним она чувствовала слишком много. И дело было вовсе не только в том, насколько он был чертовски красив. — Не двигайся, — бросил он. — И да, было бы ужасно. По множеству причин. Это игра, Женевьева. Она снова повернулась к нему, и тут его тени вырвались наружу, обвившись вокруг её запястий и талии, прижимая её к краю раковины. Он наклонился над ней с утомлённым взглядом. — Перестань вертеться, или станет ещё хуже, — велел он. Она попыталась вырваться, но его тени не шелохнулись. — Да твою же… Что случилось, а? Настроение у тебя испортилось ещё до того, как ты выбралась из кровати. Что я сделал? — Ничего, — сказала она, едва не задыхаясь от слов. — Ты был… есть… чёрт. Я не знаю, когда ты вдруг стал терпимым за эти дни, но мне это не нравится. Я же говорила — я не умею в это. Я не умею притворяться. Не могу делать вид, будто ты только что не подарил мне лучший оргазм в жизни… Ой, только не улыбайся! — Она злобно прищурилась, заметив, как он прикрывает самодовольную ухмылку кашлем в кулак. — Этот брак — всего лишь игра. А я чувствую себя пешкой, а не игроком. — Скажи, что тебе нужно. И это будет сделано, — спокойно произнёс он. Она сглотнула. Его близость, его голос, его тени, обвивающие её кожу, — всё это сводило её с ума. Мысли путались. — Я разрешаю тебе просить что угодно — и ты вдруг решила замолчать? — пробормотал он, приближаясь. — Я… я не думаю, что мы должны продолжать интимную связь, — прошептала она. — Не уверена, что… смогу… Справиться с этим — хотела сказать она, но в памяти всплыло предложение Нокса, и она вдруг поняла: может, нужно просто переосмыслить происходящее. — С этого момента всё, что мы делаем, — только для публики, — сказала она. — Никаких «спасибо», если нет зрителей. Нокс говорилсо мной до того, как ты нашёл Грейва в библиотеке — он предложил, чтобы мы с тобой… сделали представление для публики поинтереснее. Так что если ты всё равно собираешься разрушить мне всех будущих любовников, я хотя бы хочу что-то с этого получить. Я хочу выиграть Фаворита. |