Онлайн книга «Безрассудная»
|
— Представь себе, — говорит он непринужденно, — Что я был бы более чем счастлив сделать с тобой, если ты хоть пальцем ее тронешь. Гвардеец так сильно толкает меня прочь от себя, что я едва не падаю на Силовика. Затем он бормочет жалкие извинения и кивает на приказы, завуалированные под угрозу. Найдя равновесие, я отступаю от холодного взгляда принца, которым он меня сверлит. Это не было проявлением заботы, беспокойства или чего-то близкого к доброте. Нет, это было больше похоже на чувство собственности. Угрозу его территории. Я — его добыча, его приз, его пленница. Его и только его. Я это ненавижу. Ненавижу то, что принадлежу ему. — Иди сюда. Я моргаю от резкости приказа, от того,как он совершенно не признает меня кем-то, кроме своей пленницы. Его команда производит обратный эффект, заставляя меня отступить еще дальше. Он отвечает лишь наклоном головы, его глаза изучают выражение отвращения, написанное на моем лице. — Мы уходим, — произносит он медленно, делая такой же медленный шаг ко мне. — Если хочешь пройти пустыню пешком, пожалуйста. В противном случае, тебе придется сесть на чертову лошадь. Мой взгляд скользит к фыркающим животным, топчущимся в песке. Я сглатываю. — Я обойдусь, спасибо. Еще один шаг. — Правда? Теперь я переминаюсь с ноги на ногу. — Я лучше пешком. — Серебряная Спасительница? — он усмехается. — Боится лошадей? До моих ушей доносится легкий издевательский смех. Я игнорирую ехидные ухмылки, устремив взгляд на молчаливо забавляющегося ублюдка, стоящего передо мной. — Ну, в детстве я не обладала привилегией ездить верхом. Так что, думаю, мне позволено находить их… настораживающими. — У всех нас есть свои страхи, Грэй, — тихо говорит он, подходя ближе, чтобы это услышала только я. — Хотя я уже начинал думать, что у тебя их нет. Особенно страха перед лошадьми. — Я не боюсь, — шиплю я сквозь зубы. — Просто мне нужно немного потренироваться. В темноте я едва различаю, как его губы дергаются в улыбке, после чего он хватает мои связанные запястья, привязывая их к своей лошади длинной веревкой. — Постарайся не отставать, Грэй. Не хотелось бы тащить тебя через всю пустыню. Я закатываю глаза, когда он отворачивается, чтобы запрыгнуть в седло. Мышцы под его рубашкой напрягаются, и от этого зрелища мои мысли начинают блуждать к воспоминаниям о том, что происходило на крыше, однако я быстро прогоняю их. Вскоре я спотыкаюсь рядом с ним, стараясь держаться как можно дальше от шагающего рядом коня. Окружающих нас Гвардейцев окутывает темнота, которую мы дожидались, чтобы ступить в пустыню. Провести полдня с принцем и его свитой было так же невыносимо, как и ощущать удушающую жару, словно мы находимся под одеялом. Так продолжалось до тех пор, пока солнце, наконец, не устало от пыток и не укрылось за облаками, позволив луне направлять нас через пустыню. На течение времени указывает лишь нарастающая пульсация в моей ране, отчего каждый шаг причиняет боль, жжет, словно солнце, от которогонам удалось скрыться всего на несколько часов. Вскоре я начинаю хромать, несмотря на все мои попытки заглушить это чувство. Однако когда Кай прочищает горло рядом со мной, я прикусываю язык и заставляю себя выпрямиться. — Ты замедляешься, Грэй, — его голос тихий и хриплый от долгого молчания. |