Книга Безрассудная, страница 33 – Лорен Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безрассудная»

📃 Cтраница 33

Она начинает отходить, мой вопрос останавливает ее лишь на мгновение:

— Новый фаворит? Что за новый фаворит?

— Не что, — ее лицо озаряет детская улыбка. — А кто?

— Эбигейл, — проговариваю я обманчиво спокойным голосом, — мне нужно чуть больше информации.

— Уф. — Несмотря на темноту, я практически вижу, как она закатывает глаза. — Пошли. Я просто покажу тебе, — она поворачивается, чтобы укоризненно указать на меня крошечным пальцем. — Но держи руки при себе. Эти монеты мои. Мне нужны шиллинги, чтобы вернуть маме.

Я сдерживаю улыбку.

— Ах, да. Теперь ты настоящая воровка. Хотя тебе все же стоит набраться опыта. У тебя слишком тяжелая рука, — она кривит губы, пока мы шагаем по улице, после чего я лишь добавляю: — Лучшие воры знают, как отвлечь тех, у кого крадут. Отвлеки их от денег в кармане — и монеты твои.

Она смотрит на меня, склонивголову.

— Откуда ты так много знаешь о воровстве?

Я молчу достаточно долго, чтобы мои мысли снова вернулись к тому человеку, который отвлекал меня больше всех остальных.

— Потому что однажды, — вздыхаю я, — я стал жертвой великого вора.

Она останавливается перед полуразваленным зданием и дверью в подвал, которая открывается под ним. Ее маленький кулачок выстукивает серию ударов костяшками пальцев. Я оглядываюсь по сторонам, не замечая посторонних в темном переулке, и задаюсь вопросом, куда, черт возьми, меня ведет этот ребенок.

— Значит, — уверенно произносит Эбигейл, — как только я смогу незаметно стащить у тебя что-нибудь, я стану одной из лучших?

Уголок моего рта подрагивает.

— Ты принимаешь желаемое за действительное, малышка.

Она хмурится.

— Эй. У меня все еще есть нож, помнишь?

Двери в подвал внезапно с лязгом распахиваются. Обвязав платок вокруг нижней части лица, я наблюдаю, как Эбигейл разворачивается на пятках, а затем спускается по лестнице вниз.

Я качаю головой, глядя на ее удаляющуюся фигурку.

Огонь в ее глазах. Воровские инстинкты. Клинок с гравировкой в виде завитков на рукояти.

Что я натворил?

Сходство между ними поразительно.

Неужели именно такой она была много лет назад? Училась выживать за счет украденных монет? Отказывалась сосредоточиться на страхе, который испытывала?

Кажется, я не могу отделаться от мыслей о ней и ищу ее присутствие в окружающих меня людях.

Это раздражает.

И что еще хуже, я, возможно, только что создал ту, что вскоре станет еще одной воровкой, которая одержит надо мной верх.

Иллюстрация к книге — Безрассудная [book-illustration-1.webp]

Глава одиннадцатая

Пэйдин

Теперь мне ясно почему все зовут его Слизью.

С моих пальцев стекает пот, который еще недавно покрывал челюсть мужчины, пока я с силой не размазала его кулаком. Кровь Слизи покрывает мои руки, обжигая ободранные костяшки, и я встряхиваю ладонями, пока мы обходим друг друга по кругу.

Толпа глумится, ее крики эхом разносятся по тесному подвалу. К проволочному кольцу, отделяющему нас от шумной публики, прижимаются лица, но я не успеваю сосредоточиться на них. Ставки сегодня особенно высоки, что подстегивает зрителей греметь решеткой и топать в такт раскатам грома, звучащим снаружи. На меньшее я и не рассчитывала, учитывая, насколько ожидаемым был этот поединок со Слизью после того, как я победила всех его противников за последние несколько ночей.

Внезапно он бросается вперед, и мне с трудом удается найти подходящие слова, чтобы описать его огромные размеры. Слизь, вероятно, самый крупный и изворотливый человек из всех, кого я когда-либо встречала, но в то же время и самый медлительный. Я уклоняюсь от его гигантского кулака, нацеленного мне в голову, а после едва успеваю увернуться от удара в живот. Ударив ногой в его обнаженный бок, я, кажется, причинила больше вреда себе, нежели ему, обладающему таким крепким телом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь